Робертсон не желал задерживаться в квартире у Изабеллы, там ему было крайне некомфортно и он захотел поговорить в своем доме. У них были похожие квартиры и если сравнивать квартиру Изабеллы и Робертсона, то можно поставить перед собой задачу – найди различия. У Робертсона обои были зеленоватого цвета а Изабелла предпочитала слишком женский1 цвет – розовый [от этого Бобу и не было комфортно]. Он, как и многие другие не переваривал розовые обои, это действовало ему на голову.
Боб решил, что пришло время для откровения – что делала его жена в стриптиз баре? Зачем вместо отпуска летала в Мракан? И что за наркоман такой, о котором говорила Изабелла и почему она подозревает именно этого наркомана? Бобу все это пришлось выяснять, но хитрая девушка не сразу стала отвечать на его вопросы. Долго флиртуя с ним, она увиливала от сути их разговора будто, боялась сказать вдовцу правду.
=Ладно, давай на сегодня закончим эти очень милые игры, и ты все-таки расскажешь мне по порядку и очень четко: что моя жена делала в ЖЕРЕБЕЦЕ? Для чего туда ходила и что скрывала от меня? Какую-то великую тайну или может быть это совпадение?=Нет, совпадений тут никаких нет. Она ходила в клуб по делу. Ей угрожали, угрожали расправой.=Сказала Изабелла [хоть и не хотела этого говорить].=Расправой?! Что она такого натворила, что ей угрожали расправой?! Я очень хочу это знать, ведь эта убитая женщина была моей женой.=Я знаю. Я сразу скажу, что не хочу тебе ничего говорить, но мне придется сказать тебе это ради нашей любви.=Ты опять в игры начала играть?!=Недовольным голосом крикнул Боб, когда Изабелла начала улыбаться, ее улыбка уже раздражало его.
=Боб, прошло несколько лет, и ты действительно сильно изменился. Ты стал мужиком, а таких на нашем свете, к сожалению очень мало. Ты стал мстителем, вернее ты так себя называешь.=Я и есть мститель. Я уничтожаю преступность своими руками. Я услышу от тебя правду?=Когда придет время, ты все узнаешь.=А оно еще не пришло?=Боб, оно пришло. Я все тебе скажу.=Так говори. Что тебе мешает сказать мне, кто убил моего ребенка и мою жену?=Ладно, слушай.
=Я не знаю имени этого человека, но я знаю что он не в себе. Он псих.=Я так и знал, что в этом деле не обойдется без психов. Он когда-нибудь лежал в Антнидасе?=Спросил Боб. =Нет, в сумасшедшем доме он никогда не был.=Ответила Изабелла и начала медленно обнажаться у него на глазах, Боб не спросил зачем [ему и так было все понятно, он читал ее мысли по ее улыбчивому и хитрому взгляду].=Странно. Все психи попадают в замок, а он почему-то не попал. Почему?=Спросил Робертсон [в то время как Изабелла со своей фигуркой разделась догола, Демон ни снял даже черную кожаную куртку].=Он не местный. Он прилетел в Мракан сразу после того как была убита твоя семья. Он сделал свое дело и улетел в город тьмы. Я думаю, твои близкие не последняя его жертва. Он хитер, опасен и безумен. Он убил многих и не только тебе это человек принес ужасную незабуываемую боль. Он маньяк, серийный причем.=Таких много. Я бы убил их всех, будь у меня на это время. Преступники бывают разными.=Это тебе Борис так сказал?=Спросила Изабелла [он ей говорил тоже-самое, Гуднаев говорит всем тоже-самое].=Вообще-то я всегда сам это знал, но действительно он так говорил. Воров и мошенников можно пощадить и понять, воровство – кризис цивилизации, я так считаю и такого мое мнение. Воровство легко простить и забыть независимо от сумы денег или от стоимости украденного. Я не обращаю внимания на воров, они заблудшие в своих действиях люди, которых стоит пожалеть, но никак не упекать за решетку.=Продолжай, мне нравиться.=Изабелла раздевшись легла к нему в постель, но не стала укрываться одеялом, она легла поверх белья.=А убийц надо истреблять. Их надо наказывать, так как они наказывают ни в чем неповинных людей, их надо жестко карать и не слушать то что они говорят перед смертью.=Слушай но ты ведь тоже убийца. Так тебя тоже надо покарать?=Нет, я не убийца. Я не убиваю, я очищаю. Я очищаю грязный город от грязи. Кто скзаал что Мракан нельзя прочистить? Полностью может, и нет, но если каждый день карать по одному преступнику-убивцу, то месяца через четыре грязи станет гораздо меньше. Мракан как грязная квартира – надо регулярно делать уборку. Понимаешь, о чем я говорю? Вникаешь в суть?=Нет, не вникаю и не хочу вникать. Слушай, давай прямо сейчас. Я устала ждать, пока ты разденешься. Я уже горю вся.
=Пошла вон! Вон пошла!=Крикнул Боб и схватил Изабеллу за волосы. Он не хотел так вспылить, что-то в нем пробудилось. Он устроил ей взбучку и выкинул ее вещи в окно. Поднялся шум и соседи стали слышать крики.
Боб Робертсон выгнал ее из своей квартиры, но сразу, как только остался один, то почувствовал скуку и грусть, а ведь когда она была с ним, он этого не чувствовал. Ему стало тяжело, и он сразу пожалел, что выставил ее за дверь.=То что ты до меня домогалась, не имеет значения. Я не из-за этого так с тобой поступил.=Боб написал письмо с этими словами и это письмо он планировал вечером положить к ее двери, придти к ее кувартире и оставить письму с искренними извинениями.
Ночь преступности началась.
Страх стал повелевать сердцами горожан, люди и даже животные стали чувствовать приближение страха.
Из психушки сбежал самый опасный пациент психиатрической лечебницы. Антнидас [замок] славился тем, что в нем были помещены психопаты, в которых не было ничего человеческого.
К камере к бывшему окружному прокурору подошел неизвестный человек, он был посланником, и у него была задача от босса – выпустить на волю детоубийцу. Фред Крюгер не думал, что настанет день, когда его выпустят. В прошлом году он убил нескольких детей перерезав им горлышки самодельными ножами [см. КОШМАР НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ].=Кому обязан честью за то что наконец-то выйду из этого ада?=Зловеще спросил маньяк чье лицо было обезображено кислотой, даже участочка с кожей не осталось на его лице.=Ты это узнаешь потом. Пришла пора снова убивать детей.=Сказал тот, кто его отпустил. Этот человек, сделав свое дело, сразу же ушел из замка, а Крюгер с мерзкой улыбкой как у ящерицы схватился руками за клетку и вышел из камеры. На полу он увидел перчатку, свою перчатку, перчатку Фредди Крюгера.=Это точно сказано, пора снова убивать детей!=Фредди Крюгер решил перед уходом навести шум среди пациентов.
Он, надев перчатку на правую руку [как было в фильме] стал царапать стену из прочной металличеоской основы. Неприятные, но очень шумные звуки стали действовать на бесноватых пациентов, некоторые из них стали биться головой об стену. Один псих, увидев Крюгера в это время, смотрел третью часть КОШМАРА НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ и, увидев Крюгера [почти такого же но более страшного] заплакал и закричал, стал прижиматься к полу, будто черти стали его колотить. Чтобы полностью уничтожить нервы жалким психом в отделении для [лунатиков-убийц] он стал петь свою песню, зная, что их психика может не выдержать этого. Демоническим голосом он запел:
=Раз два - Фредди заберет тебя.
=Три четыре - запирайте дверь в квартире.
=Пять шесть Фредди хочет всех вас съесть.
=Семь восемь кто-то к вам придет без спросу.
=Девять десять никогда не спите дети.
Крюгер ушел, но он не бежал и шел очень медленно. Он был уверен, что теперь никто его обратно не засунет. Он пошел в город с целью убить детей!
Изабелла очень обиделась на Боба Робертсона, а ведь у нее к нему вспыхнули чувства, несмотря на то что виделись они два раза в жизни и что провели времени в общей сумме чуть больше двух часов. Изабелла знала, что ее поведение слишком вызывающее, но она не думала что вызовет такую реакцию и Боба. Она теперь поняла что не все мужики любят откровенности [Боб точно не любит, по крайней перестал любить после того что случилось с его женой и сыном]. Из-за того, что она знала, что случилось с семьей Робертсона Изабелла слишком сильно на него не обиделась, но какая-то обида все, же в ней сидела, ей было по-женски обидно за, то что ее вещи выкинули в окно, и даже не дали одеть сапоги [пришлось ей одеть их на лестнице].
За ней все это время следили, от кто за ней следил, перемещался по крышам. Он устроил слежку за Изабеллой с самого бара [этот человек был в баре, а потом когда ушла, он ушел за ней, забрался с помощью лестницы на ближайший дом и стал, прыгая по крышам не спускать с этой девушки глаз].
Была зима, но этот мужчина был голым, только штаны и ботинки были на нем, но туловище было без одежды, даже без майки. Все его тело, покрытое мистическими иероглифами [татуировками] было в поты из-за холода и из-за чего-то еще. Он, дыша воздухом, видел как, выдыхая воздух из его рта, выходит пар. Холод был ему не почем ведь вещество, которое было в крови у этого парня подавляло внешние физические эффекты как, например устойчивость к холоду и жару появилось в нем после того как он стали пить это лекарство.=Близиться ночь великого воина! Близиться рассвет божий! Близиться новый ритуал! Да здравствует откровения!=Крикнул этот парень и его услышала Изабелла, он этого и хотел [очевидно, что был психом и не держал себя в руках]. Она увидела его и почувствовала страх. Ей было страшно ведь она уже много раз видела этого мужчины, и она поняла, что за ней следил.=Изабелла! Как поживаешь, дорогая?! Тебя еще не прикончили наркотики?!=Крикнул псих, но Изабелла убежала в сторону к дороге, где ходило много народу. Псих приготовил пальцы для выстрела [выстрела из лука].=А вот меня они передоили, мать твою.=Сказал мужчина и взял в лук сразу.
Он решил натянуть сразу три стрелы и посмотреть что из этого выйдет [он был тем самым серийником, о котором Робертсону говорила Изабелла].
Серийник не жалел и не боялся что, натянув сразу три стрелы в одни нити, он промахнется. Он ни, о чем не жалел. В его сердце не было сожалений о своих безумных поступках и главное: в нем не было страха.
Убийца динамично отпустил стрелы, высвободил пальцы, хорошо прицелился и натянул лук. Стрелы полетел прямо в цель. Напуганная Изабелла не успел убежать, все три стрелы попали ей в голову. Женщина, ставшая свидетелем этого необычного убийства, гулявшая со своей маленькой собакой [пекинесом] закричала так сильно что копы, которые проезжали рядом на машине, и пили за рулем кофе, услышали крик напуганной. Вскоре там собралась толпа народа.
Убийство мальчика. Толпа народа. Копы и…, и лейтенант Пэксвелл, который раньше всех приехал к месту смерти.=Билли Николсон. 8 класс Школа святого Хортана. Школа Хортана частная. Родители богатеи. Мальчик шел из школы домой и тут через две дороги его дом. Его подхватили и зарезали на улице, по разрезам на его шеи видно что он мучился не так уж и долго, убийца знал, как резать так, чтобы жертва умерла как можно быстрее. Это дело рук профессионала. Только профи может так быстро убить жертву, да и криков никто никаких не слышал. Единственным свидетелем был пацан, тоже школьник.=Объяснил Пэксвеллу ситуацию полицейский Дюк Элвин, он уже забыл и про историю с Фэйденом и про историю с Робертсоном, переключившись на историю с убийством этого ребенка.=И что сказал это твой пацан?=Спросил Пэксвелл в очень повышенном тоне.=Вы не представляете, что он мне сказал, когда я его допросил.=Ты его допросил? Он же еще ребенок.=Я его допросил [[по-детски]]. Я знаю что такое общение с детьми.=Ладно, знаешь, так знаешь. Дело твое. Что сказал-то?=Он сказал, что его друга убил персонаж, сбежавший из телевизора. Думаю, вы, как и я уже догадались, о ком идет речь. Я все сразу понял, понял, когда посмотрел на эти разрезы на теле ребенка. Четыре длинных разреза – рука Фредди Крюгера. Это понятно любому человеку кто живет в этом городе. Я буду с вами идти до конца, лейтенант.=Скзаал Элвин вглядываясь в мертвое лицо ребенка. Пэксвелл захотел кое-что сказать.=Я вижу глаза убитого мальчика и вижу что за этими зрачками до сих пор таиться его страх. Он очень боялся, перед тем как его умертвили. Убийца душил его, а потом уже резал, я могу предположить что Крюгер сначала его убил, а уж потом для того, чтобы подпитать свои эмоции, стал наносить ему эти порезы. То что не было криков можно объяснить тем что у него был закрыт рот. Эта сука никогда не остановиться пока я и все копы в городе вместе с Темноком не встанут на колени перед ним [Темноком называют Спауна].=И вы собираетесь это сделать? Собираетесь встать перед ним колени?=Спросил Элвин у лейтенанта.=Я подумаю над этим, но я не уверен, что ему нужен я. Во всех своих бедах и во всех смертных грехах он винит только Спауна. Кригер или Крюгер…. Какая разница? Ублюдок один и тот же. Я видал за свою жизнь всяких отморозков, но это особый случай. Когда человек одевается в одежду персонажа ужастиков и делает те же самые поступки, полностью копируя при этом оригинал…. Вы уж извините. У меня в голове это фигня не укладывается. Я сейчас понимаю родителей этого пацана. Они бояться элементарно придти на улицу и попрощаться с сыном. Бояться своими глазами увидеть, что их чадо умертвлено. Это самое страшно что может быть в жизни. Потерять близкого – равно смерти ведь с потерями близких ты уже не ощущаешь себя живым, ты начинаешь чувствовать себя изгоем. И кто должен за все это отвечать? Кто? Скажи мне, и я буду рад, если ты ответишь. Спауна в этом винить нельзя, но Крюгер требует его извинений и получается что виноватым остается демон, который до сих пор не извинился. А если он не закончит на одной жертве? Я уверен что погибнут еще дети. Кто будет за них отвечать? Ладно, дуй в участок и не зацикливайся на этом. Вечером у нас будет серьезный разговор. Надо будет выйти на демона. Мы все должны будем искать убийцу в независимости от того сколько времени займут чертовы поиски но чем раньше тем лучше.=Как скажете, сэр. Что верно, то верно. Надо как можно скорее найти Крюгера и затащить обратно в дурку.=Сказал Элвин, который во всем был согласен с лейтенантом [или делал вид, что согласен с каждым его словом и решением].=Нет, больше никаких чертовых психушек. Никакого замка с его чертовыми психиатрами, коридорами и пациентами. Пристреляю ублюдка, как только увижу. Я надеюсь, ты меня в этом поддержишь.=Да, я вас поддержу. Детоубийц надо истреблять.=Сказал Элвин и закрыл лицо мертвого мальчика тряпкой, на которой была его кровь.
Позже Пэксвелл со своей правой рукой – Дюком Элвином отправился в другую часть города. Произошло еще одно убийство и на этот раз ни у кого не осталось сомнений что Мракан можно называть [[городом смерти]] ведь за одну ночь произошло уже четыре убийства: убийство ребенка ножевым предметом, убийство старухи [грабителя уже отправили в участок для допроса], ЧП на дороге рядом с парком [водитель в состоянии сильного алкогольного опьянения сбил молодую женщину], и это….. Женщина была убита попаданием в голову, стразу три стрелы торчали в ее затылке.
=Узнаю работу нашего героя. Это Индеец.=Сказал Элвин, который, как и его шеф [Пэксвелл] знал, кто это сделал. Индеец – так полицейские прозвали серийного убийцу, который убивал, стреляя из древнего оружия, которым являлся просто лук длинною 100-150 см [такой вывод сделали эксперты, работающие вместе с лейтенантом и его дружком Элвином].=Да, это Индеец. Но, зачем ему понадобилось убивать простую женщину? По состоянию ее сумки я не могу назвать ее другим словом кроме как [[простая]].=Сказал Элвин и тут Пэксвелл решил с ним поспорить.=А откуда ты знаешь, что это за женщина? Почему так сильно уверен, что она простая? Ты забыл, какого сорта людей убивает Индеец? Он убивает только тех, кто был когда-то связан с криминалом. Из этого можно сделать вывод что эта девушка с очень красивой внешностью является проституткой или воровкой или же она когда-то имело дело с криминалом. Все очень просто.=Сказал Пэксвелл, и у Элвина не осталось больше слов кроме как снова похвалить смышленого лейтенанта.=Да вы молодец! За это я вас и уважаю.=Слушай, ты не меня уважай, а сам думай. Тебе жизнь жить, а я уже свое отжил. Так что давай я больше не буду, как сильно ты меня уважаешь.=Не любите правды?=Спросил Элвин.=Нет, не не люблю лжи, а еще не люблю, когда мне льстят без конца. Этого я НЕ ЛЮБЛЮ.=Хорошо, я вас понял. Больше не будет. Я исправлюсь.=С насмешкой сказал Лэвн и подошел к трупу девушки и решил посмотреть ее головы, но для этого ему нужно было потрогать ее за волосы.=Эй, лучше не трогай до прихода экспертов, а то вдруг оставишь на ее сладкой коже свои потожировые следы.=Сказал Боб Флинч – полицейский, работающий в одном отделе с Элвином и Пэксвеллом.=Спасибо что напомнил, а то я чуть не забыл.=Сказал Элвин и быстро отошел.
Боб Робертсон посмотрел в окно и увидел, что на улице что-то произошло. Столько людей и кто-то лежит на земле…. Он увидел полицейского и сразу понял, что что-то случилось. Сразу почувствовал, как кого-то убили. Боб не побоялся того что копы попытаются его сразу же арестовать, он вышел на улицу.
Боб Робертсон вышел на улицу и увидел лейтенанта, который был в шоке, когда увидел Демона, то есть его.=А ты что здесь делаешь?=Спросил лейтенант, ведь он знал что Робертсон убийца и псих, которого не могу арестовать по определенным обстоятельствам и эти обстоятельства касались его трагедии – то что случилось с его близкими.=Я живу здесь. Моя квартира вот в этом доме! Это вам ответ на ваш вопрос, лейтенант. Скажу сразу – я не убийца.=Да ладно.=Сказал Элвин [он недолюбливал Демона и, как и многие считал его преступником – таким же, как и те, кого мститель беспощадно карает].=А зачем ты тогда бедного наркошу бросил под поезд?=Спросил Элвин. Лейтенанту было неудобно перед Демоном за своего помощника, но он не мог заткнуть Дюку рот.=Во-первых, он и так был уже мертв. Героин убивает медленно, а я помог ему умереть быстро, он был в таком убитом состоянии, что встреча с поездом лишь облегчила его страдания! А во-вторых – это не твое дело, малыш. Знай, расследуй разные убийства, а я, кажется, знаю эту женщину. Ну-ка.=Робертсон решил проверить, он посмотрел на ее лицо и быстро сказал копам.=Это моя знакомая. Ее зовут Изабелла, и у нас с ей был секс этой ночью.=Сказал Робертсон, насчет секса солгал, но всех удивил.=А фамилия твоей подруги, какая?=Спросил лейтенант.=Этого я не знаю. Честно не знаю. Знал бы, сказал бы. Я не знаю ее фамилии.=Она шалава?=Спросил Элвин. Дюк не сдержался. Он подошел к Элвину чтобы кое-что ему сказать.=Ну-ка, подойди сюда.
В итоге Элвин остался с разбитым носом за свое слово, а Робертсон получил строгий выговор от лейтенанта. Услышав, как коп оскорбляет мертвую девушку, Демон хорошенько приложил к его лицу свой кулак, что очень разгневало лейтенанта. Элвин не думал, что реакция Робертсона будет такой ужасной, но тому не нравилось, когда кто-то оскорблял его подруг, даже если те кто оскорблял, не знали что он с ними знаком. Тело Изабеллы было убрано с улицы через два часа после того как ее обнаружили.
Лейтенант попросил копов, в том числе и Элвина отойти и дать ему поговорить с Демоном наедине, ведь у него был к нему очень серьезный разговор. Робертсон чувствовал, что лейтенант недолюбливает его, считая самым опасным преступником в городе [Пэксвелл действительно очень строго относился к тому, что делает Робертсон и только благодаря тому, что они находились в Мракане, а не где еще, он до сих пор не надел на него наручники, ведь в темном городе мстители оказывают много помощи жертвам преступников].=Слушай, Боб, давай сразу на частоту. Я не хочу видеть перед собой непонимающего придурка кем ты надеюсь не являешься. Я считаю, тебе преступник только потому что ты и есть преступник. На твоей совести четырнадцать человек. Все они погибли ужасными смертями. Я не буду их перечислять, ты сам помнишь тех, кого ты убил за последния месяцы.=Я помню, кого я убил. Они были преступниками и не просто преступниками, они были убийцами. Избавив общество от их угрозы, я сделал огромную услугу для города и в том числе для вас. Если бы они были еще живы, вам было бы намного тяжелее справляться с работой, я уверен что мои действия приносят пользу.=То что говорил Робертсон, удивляло и в тоже время пугало лейтенанта, и он не был согласен с тем, что обществу нужна такая помощь.=Я бы тебе сказал, конечно, кто ты есть да лучше промолчу. Все-таки несмотря на то что твоя голова забита ни тем я тебя уважаю. Ты действительно облегчил мне работу на несколько дней, но такая помощь мне дарам не сдалась, но сейчас не об этом. Ты сказал, что был знаком с убитой девушкой…. Скажи мне, кто она и я скажу, верю, тебе или нет. Давай, я тебя слушаю.=Я видел ее всего два раза в жизни. И каждый раз наша встреча завершалась для меня скажем так…, неудачей.=В каком плане? Она тебя подставляла?=Спросил Пэксвелл.=Это нельзя назвать подставой. Это вовсе не подстава, а я имею в виду совсем другое.=Скажи мне, как вы познакомились.=Я повстречал ее первый раз в России.=В России? Там там был?=Да, я там был когда-то и мне там не очень понравилось. Скажу то, что знаю об убитой. Она была красива и привлекательна, но мне не удалось с ней получше пообщаться. Прошлое, как и мысли о жене не позволяет мне идти вперед, и потому я всегда стою на одно месте, топчусь в одном круге. Я еще кое-что о ней знаю.=Давай, говори.=Она как-то связана с мафией, но сам не знаю как. Она была знакома с ныне покойным Борисом. Не знаю трахал он ее или нет, но мне все это очень не нравиться. Такое ощущение что все кругом меня подставляют.=Правдивое ощущение.=Ни с того ни с сего произнес Пэксвелл.=Что вы сказали?=Спросил Боб [он не расслышал].=Да так…, ничего. Ладно, часть информации от тебя я уже получил и мне этого пока достаточно. Если что я тебе позвоню, и дай мне свой мобильный. Мне же надо как-то до тебя дозвониться, в случае если я что-то узнаю.=Хорошо.=Сказал Боб и записал на бумажку свой номер для лейтенанта.=Вот мой номер. Не забудьте позвонить на него, когда что-то узнаете.=Обязательно.=У меня есть к вам еще один вопрос предельной важности.=Задавай.=Сказал Пэксвелл, положив листок с номером телефона к себе в карман пальто.=А у вас есть хоть какие-то мысли кто мог сделать это с ней? У вас есть кто-то на примете?=Есть и я даже знаю прозвище этого убийцы.=Скажите мне его.=А зачем?=По-моему это глупый вопрос. Мне надо знать кто ее убил.=Индеец.=Сказал Пэксвелл.=Что?=Спросил Боб, который чего-то не понял. Индеец…, он не слышал таких прозвищ за всю свою жизнь.=Что слышал.=Сказал Пэксвелл, и уехал к себе в участок на своей собственной машине.=Индеец…. Хм…. Это прозвище урода, который ее убили или он шутит? Хм….=Захмыкал Робертсон.
Патрик этими сутками решил остаться в церкви на ночь, чтобы подольше побыть под крышей божьего здания ведь он любил эту церковь, это было местом, согревающим его душу. Он, бывало, пойдет и помолиться на крест. Он был верующим человеком, глубоко вошедшим в само понятие о религии. Патрик кроме своей привязанности к религии считал церковью самым безопасным местом в городе, он знал что в церковь не пойдет ни один убийца [именно поэтому, боясь идти, домой по мрачным пустырям, Патрик иногда ночевал в церкви] но сегодня к нему должен был придти один человек для важного разговора. Этот мистер не назвал своего имени, но сказал, чтобы вечером он был дома. Патрик решил что это его какой-то далекий родственник или какой-нибудь друг, который хочет сделать сюрприз и при этом не хочет называть имени. По голосу священник его не узнал. Поэтому он не остался ночевать в церкви, а пошел домой.
Боб Робертсон пошел домой к Патрику, чтобы навестить одного из своих немногочисленных лучших друзей. Таких у Боба было совсем немного. Все эти люди под определением приятели или тусовщики были для Демона пустым местом, он принимал только чистую и взаимную дружбу, не любил называть другом любого приятеля с которым виделся всего-то семь раз в жизни и он очень не любил слово [[приятель][ хоть и часто употреблял это слово в своем языке. Без него в большом городе никак. Почти кого он знал, были ему этими самыми приятелями.
=Патрик?!=Забеспокоился о друге Боб, когда увидел что дверь в квартиру священника открыта. Он вошел в квартиру и его душу сердце обмотал хвост плохого предчувствия. Он очень не хотел, чтобы с его другом что-то случилось.
В случае беды он мог бы вызвать полицию, но в квартире было темно, а свет почему-то не включался.=Странно.=Произнес Боб и подошел к счетчику, который отвечал за свет в квартире [Робертсон знал, где находится счетчик у Патрика]. Стала ясна причина темноты: счетчик был сломан, разбит кем-то очень нехорошим. Вот тогда-то он и понял, что с Патриком что-то случилось. Убили?! Наверно. Демон предчувствовал эту беду и вполне возможно именно поэтому он решил навестить своего друга, он решил навестить его из-за очень дурного предчувствия.
В темноте ничего не было видно и потому всегда Демон держал при себе фонарик, который пригодился для исследования чужой квартиры. Он чувствовал, как в квартире кто-то находиться, но его чувства говорили ему что это не Патрик. Тогда куда же делся хозяин квартиры? Неужели мертв!
Робертсон зашел в комнату, где спал Патрик и почувствовал ногой его руку. Посвятил на пол и увидел Патрику. Он лежал на полу. Демон потрогал его горло и проверил пульс, нащипал его и проверил бьеться ли сердце. Нет. Значит мертв. Руками он нащупал что-то деревянно, посвчтил туда и увидел, что в шее Патрика торчит стрела и есть несколько капель крови на полу.
Вдруг Боб услышал звук натягивания нитей лука и повернулся. Увидел голого мужика с татуировками на животе и на плечах. У этого мужчины безумный и суровый взгляд что мститель по сравнению с ним казался добряком. Демон вытащил пистолет и выстрелил в мужика до того как тот совершил выстрел но то куда он выстрелил, оказалось стеклом! Оказалось зеркалом! Зеркало? Ловушка?! Убийца специально поставил зеркало на случай если у мстителя, то тот выстрелит по зеркалу?! Эта мысль затормозила острую и наточенную опытом реакцию мстителя, и он немного затормозил. Индеец словил нужный момент в мстителя. В спину. В голову не попал из-за того что мститель вовремя выключил фонарик, это был промах по вине темноты. Мститель со стрелой в спине повернулся к убийце и стал нажимать на курок очень часто, и нажимать со всей силы. Вроде он задел плечо этому незнакомцу но пуля того не остановила. Мститель выстрелил четыре раза, но по вине той, же темноты всего один раз пуля попала в цель и, то криво. Индеец побежал к окно с целью выпрыгнуть через него, ведь это был всего лишь второй этаж. Он решил сделать еще одну попытку умертвить Робертсона – вытащил индейский томагавк [из-за этого его прозвали ИНДЕЙЦЕМ, первую жертву – мужчину тридцати пяти лет он замочил этим самым оружием – томагавком, а как правило томагавк является оружием индейских племен и лук тоже входит в число индейских вооружений]. Он кинул томагавк в голову Робертсона и попал. Затем разбил окно табуреткой и выпрыгнул прямо на крышу красного купе.
Демон проснулся в квартире, ни в своей, ни в квартире Изабеллы и ни в квартире недавно убитого Патрика Уолсена которого он нашел мертвым. Это была чья-то друга квартира, и он не знал, где находиться, но в итоге ему стал известен владелец этой квартиры. Чего он не ожидал так это встречи со своим толи приятелем толи другом Марком Розбери. Это была его квартира. Марк вечно улыбался, и это не нравилось Робертсону.=Привет, дружище. Я принес тебе сочные апельсины, но не увлекайся поеданием семейства цитрусовых, а то у тебя вскачет герпес на губах как у моей бывшей жены.=Сказал Резански.=Я просто принес тебе апельсины.=Розебри положил красивое блюдо с апельсинами на столик и подошел к Робертсону, чтобы узнать, как у него идут дела с головой.=Я знаю, что тебе очень жаль Патрика. Он был хорошим человеком, он был божьим человеком, он был человеком, который только и делал, что просил бога, чтобы тот не пихал уродов вроде тебя в преисподнюю. Слышишь, как это звучит с моих уст? Вот и я сам обалдеваю, когда так говорю.=Сказал Резански.=Да погано ты говоришь. Меня ударили индейским топором по голове, и лучше бы я остался лежать там на полу рядом с телом Патрика, чем слушать неудачника, которого бросают женщины.=Ну, не преувеличивай в оскорблениях, Боб. Ты мой друг и я хочу тебе помочь. Я знаю, что ты дружил с Патриком, и что его смерть очень расстроила тебя. Последний раз я был у него в церкви год назад, но даже спустя год назад я помню его слова. Он был хорошим человеком, и мне бы очень хотелось, чтобы тот кто его убил, понес заслуженное наказание.=А как ты узнал, что я нахожусь в квартире у Патрика?=Спросил Боб.=Я увидел тебя и пошел за тобой. Пришел, а вы лежите оба на полу как две мумии. Полицию я вызывать не стал, полицию вызвал мой знакомый. Я не хочу иметь никаких дел с копами, они ведь не отвяжутся от меня, если нагрянет суд.=А не врешь?=Спросил Робертсон [он не очень верил словам Марка].=А зачем мне врать? Смысл, какой? Нет, я не вру. А что там про индейцев ты говорил? Дай вспомнить…. Тебе сделали травму голову, запустив тебе в черешню томагавк?=Да.=Ответил Робертсон.=А ты случаем не спятил? Я понимаю, что в Мракане бывает все, но чтобы по городу скакал псих в обличии индейца и убивал стрелами и томагавками…. Это вообще чья-то большая выдумка.=Вот и я о том же. Сам не верю в то, что пришлось увидеть. Голова от этого идет кругом. Никогда не поверю, что существуют психи, которые могу нарядиться как клоуны.=Сказал Робертсон. Розбери дружно вздохнул, понимая покалеченного, но не убитого Демона, он решил скушать апельсин, апельсины Резански ел целыми килограммами, это была его любимая еда. Боб заметил это по тому, с каким удовольствием Резански его этот фрукт.
=ЖЕЛАНИЕ МСТИТЬ ДЕЛАЕТ ИЗ НАС ТАКИХ ЖЕ ПРЕСТУПНИКОВ.
=ТО, ЧТО МЫ ХОТИМ НЕ ВСЕГДА ДОЛЖНО ИСПОЛНЯТЬСЯ
=ОН ХОРОШ НА ДЕЛЕ, НО, ТО, ЧТО ОН ДЕЛАЕТ, ПОГУБИТ ЕГО САМОГО
=ОН НЕ ДУМАЕТ О ТОМ, ЧТО КАЖДЫЙ РАЗ УБИВАЯ ОДНОГО ИЗ НИХ, ОН ВСЕ БОЛЬШЕ И БОЛЬШЕ СТАНОВИТЬСЯ ТАКИМ ЖЕ КАК И ОНИ. ПРОПАДАЕТ УЖЕ САМ СМЫСЛ УБИВАТЬ, ПОТОМУ ЧТО ОНИ СТАНОВЯТЬСЯ ЕМУ РОДНЕЙ.
=УБЕЙ ПРЕСТУПНИКА И СТАНЕШЬ ТАКИМ ЖЕ. УБЕЙ ВТОРОГО И ТРЕТТИЙ ЗАХОЧЕТ ТБЕЕ ОТОМСТИТЬ. УБЬЕШЬ ТРЕТЬЕГО И СТАНЕШЬ ПРЕДАТЕЛЕМ, ВЕДЬ ТЫ УЖЕ ТОЧНО ТАКОЙ ЖЕ ПРЕСТУПНИК.
=ЧЕТЫРНАДЦАТЬ ПРЕСТУПНИКОВ – ЭТО Ж НАДО. У НЕГО ЕСТЬ СТИЛЬ, НО, ПО-ВИДИМОМУ, НЕТ МОЗГОВ, И ОН НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЙ МСТИТЕЛЬ. МСТИТЕЛЬ НЕ ДОЛЖЕН ПОСТОЯННО УБИВАЯЬ И СЕЯТЬ СМЕРТЬ. ОН ДОЛЖЕН ПЛОДИТЬ СПРАВЕДЛИВОСТЬ.
Джон Вэйн [Спаун] сидел у себя в поместье и держал в руках свою маску. Маска демона была частью его, он не мыслил жизни без своего альтер-эго. Рядом с ним лежали комиксы придуманные Тоддом Макфарлейном SPANN. Именно начитавшись комиксов, Джон смог придумать своему альтер-эго достойное имя, но всякие жулики и убийцы не зная ничего о комиксах, только гадали, почему психа в резиновом костюме называют таким именем. СПАУН – означало ИСЧАДИЕ. Комиксы дали Джону понятие о демонах, о том какими они должны быть, но свой образ он придумал себе сам. Комиксы лишь помогли ему с тем как назвать свое альтер-эго. Все остальное шло из его души, в его сердце была темень, прямо как на улицах Мракана.
Джон не мог отойти от того что с ним произошло два месяца назад. Два месяца назад он столкнулся с дьяволом в человеческом обличии. Он пережил кошмар и даже то что он пережил его, будучи взрослым не оправдывало тот случай. Он помнил свою последнюю битву с ним. С психопатом. С преступником. С Джеком Хэлваном!
=ЕМУ БЫЛ НЕВЕДОМ СТРАХ….
=УЖ НЕ ЗНАЮ, ПО КАКОЙ ИЗ ПРИЧИН ОН УМЕР НЕ СРАЗУ.
=Я УЖЕ НАЧАЛ ВЕРИТЬ, ЧТО ОН НЕ ЧЕЛОВЕК
=ЧТО ОН ДЬЯВОЛ
=САМ НЕ ЗНАЮ, ПО КАКОЙ ПРИЧИНЕ, НО Я ТОГДА ЖУТКО ИСПУГАЛСЯ
=ЭТОТ СТРАХ ТАК ОСТАЛСЯ ВО МНЕ С ТОГО ДНЯ ЯСНОГО ДНЯ В ШОТЛАНДИИ!
=Сумасшедший Джек решил смыться с деньгами Бориса и улизнуть от ответственности. Он убил столько людей сколько нельзя представить, такого числа не существует, он убивал и своих и чужих. Более сотни человек были убиты при встрече с Хэлваном. Я смог его одолеть, но это стоило мне двух недель плохих снов и месяца неспокойного принятия таблеток. Я чуть не умер от страха. Джон
Джон подобрал, а потом воткнул саблю прямо в живот Хэлвана. Клинок прошелся маньяку через спину. Джек засмеялся, потом закашлял кровью, а потом…, отдал концы. Джон уже обрадовался, что все закончилось, но вдруг произошла какая-то дьявольщина. Джек вновь ожил, он засмеялся, захихикал и вытащил саблю из своей плоти. Джон знал, что человек давно умер бы от такого, но только не Джек Хэлван. Джек ударил Джона палкой по лицу, которую вытащил с ящика, он стал забивать его палкой, но и это продолжалось недолго. Джон выхватил у него палку, и ударил по лицу, выбив ему половину челюсти. Хэлван огреб такой удар и все равно продолжил хохотать, продолжал смеяться. Джон бил его палкой по всем частя, но садист все не мог сдохнуть.
В конце концов, Хэлван выхватил у него палку и тогда Джон схватил снова саблю и прижал ее к горлу безумца. Вдруг Джек откуда-то вытащил пистолет.=Вот и все, герой. Догеройствовался. Тебе хана.=Но, нажав на курок, кроме маленького огонь из пистолета ничего не вышло [ствол оказался зажигалкой, которую подарил ему финн]. Маньяк, недолго думая улыбнулся и поджег самого себя, поджег свою рваную и грязную штанину, ведь он был облит горючим веществом. Тело Хэлвана зажглось мгновенно. Опаленный огнем безумец не чувствовал и малейшей боли. Он продолжал хохотать. Смотря на это, Джону казалось, что он сошел с ума, он понял что Хэлван не человек.=Меня нельзя убить! Я умер в 8 лет!=Крикнул маньяк, и пламя полностью охватило его тело. Он пошел на Джона, весь в огне. Джону пришлось как-то отмахиваться от неумирающего зомби-убийцы. Он схватил ту же палку и двинул его по челюсти, но этот удар не остановил монстра. После этого Джон нашел на полу настоящий пистолет и выстрелил в него [тоже не дало результата]. Джон, несмотря на все невзгоды продолжил убивать монстра и у него получилось, он откинулся на спину [лег спиной на ящики] и ударил Хэлвана ногой по горящему пузу, маньяк пробил своим телом и без того шаткую стену поезда и вылетел в открытое пространство. С криком грохнулся с поезда и разбился насмерть. Такого Джон никогда не видел, он еще нескоро придет в себя после того что ему пришлось пережить.
=Я НЕ ЖИЛ ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ!
=ТЕБЕ МЕНЯ НЕ УБИТЬ, ГЕРОЙ!
=НЕ ОТДЕЛАТЬ! НЕ ЗАМОЧИТЬ!
=ВЕДЬ УМЕР Я В 8 ЛЕТ СВОЕЙ ЖИЗНИ!
=ТЕБЕ НЕ УБИТЬ КОРОЛЯ СТРАХА КАК-БЫ ТЫ НЕ ПЫТАЛСЯ!
=НЕЕЕТ! УБЬЮ И ЭТО СДЕЛАЮ СЕЙЧАС!=ААААААААААА.=С КРИКАМИ ХЭЛВАН ПОЛЕТЕЛ ВНИЗ С ПОЕЗДА. ОН ЛЕТЕЛ ВНИЗ И ПРИ ЭТОМ ВСЕ ЕЩЕ ГОРЕЛ. А ПОТОМ ТРЕСНУЛА ГОЛОВА ПСИХОПАТА ОБ БРЕВНО, КОТОРОЕ ЛЕЖАЛО НА ТРАВЕ. ОГОНЬ ДОБИВАЛ ДЖЕКА, НО НЕ УБИВАЛ, А НЕУДАЧНОЕ ПАДЕНИЕ ЗАВЕРШИЛОСЬ ДЛЯ ДЖЕКА СМЕРТЬЮ.
Спаун кинул на стол сожженную голову безумца. Макс Шифер был у ужасе, он преступник и бывало дело, когда он сам убивал и своей жизни он видел много трупов, но такого никогда не видел. Гнилая башка Хэлвана была сожжена огнем до самого мозга и лежала на столе и все члены мафии, смотрели на это, моргая глазами.=Это вам подарок, мальчики. Вы следующие.=Произнес Спаун, и ушел из логова Шифера.