НЕЗДЕШНИЙ
8.[right][/right]
Если бы я знал, черт побери, что в первый же день своей свободы попаду в неприятность, то ни за что не отпустил бы своего друга, а поплелся за ним на край света, как верная жена декабриста!
Но неприятность настигла меня внезапно и вероломно. Впрочем, проблемы любого сорта всегда случаются неожиданно, это основополагающее их качество. Если бы неприятности предупреждали о своем появлении, наш мир был бы гораздо лучше. И не только наш, если уж на то пошло.
Впрочем, обо всем по порядку.
Был вечер, мне надоело сидеть в своей тесной каморке и я решил выйти в люди. А поскольку единственным увеселительным заведением, расположенным поблизости, был трактир "Сизый Голубь", то я и направился именно туда.
Я расположился за столиком в углу, заказал себе стаканчик вина (местное пиво было еще хуже нашего, поэтому я остерегался его пить) и принялся обдумывать сложившееся положение вещей. Казалось бы, еще совсем недавно я сидел в этом же трактирчике со своим лучшим другом, о котором, как выяснилось, я ничего не знал, и не мог поверить, что нахожусь в некоем параллельном мире, слабо подверженном законам логики. И вот прошло всего лишь три дня, и я снова занимаю столик в «Сизом Голубе», однако на этот раз один, без своего верного товарища, один в целом мире, ибо нет у меня Здесь ни друзей, ни приятелей. Я чужой на этом празднике жизни, я чужой в этом странном мире, где меня ровным счетом ничего не держит, и тем не менее, я не пытаюсь покинуть Город, а пью в одиночестве херес и рассеянно смотрю в потолок.
Три дня пребывания Здесь отучили меня искать какие-то аналогии с нашей реальностью, поскольку их не было и не могло быть. Этот мир одновременно был чем-то похож на наше Средневековье, на эпоху Ренессанса, на время Просвещения, даже на девятнадцатый век, но не являлся ни одним, ни вторым, ни третьим. Мир под названием Здесь был нонсенсом, пространственно-временным феноменом, ошибкой мироздания. Как такое могло получиться, я не знал. Мой ограниченный мозг ни за что не нашел бы ответы на этот сложный вопрос. И не было рядом со мной графа Лиахима Никту, который хоть что-то мог бы мне объяснить.
Вот о чем думал я, сидя в полутемной таверне дядюшки Гастона, и попивая маленькими глотками ароматный херес.
До катастрофы оставались считанные минуты, но я об этом еще ничего не знал.
Мои философские размышления были прерваны самым немилосердным образом.
Со своего место я видел, как рывком открылась тяжелая входная дверь и в трактир кто-то зашел. Я вытянул шею, подобно гусю, чтобы рассмотреть новоприбывшего.
Впрочем, не я один. Шеи всех посетителей таверны вытянулись по направлению к двери, примерно так, как тянется иное светлолюбивое растение за дневным светилом, дабы ни один лучик не обошел его своим вниманием. Судя по всеобщему шушуканью, завладевшему звуковым пространством, вошедший был особой, широко известной в здешних кругах. Шепоток потихоньку трансформировался в более внятное: «Барон пришел, барон пришел!»
Наконец виновник всеобщего замешательства приблизился ко мне на такое расстояние, при котором я смог его хорошенько рассмотреть.
Выглядел он весьма комично.
Представьте себе какой-нибудь замшелый провинциальный театрик, где портьеры пахнут паутиной и пылью, а большинство актеров-мужчин вполне могут играть тень отца Гамлета без грима. Так вот, представьте себе, что в этом театрике решают поставить Вильяма нашего Шекспира. И тут из антресолей достают самые одиозные и кричащие одеяния, которые только можно себе представить, и которые должны у каждого образованного человека ассоциироваться исключительно с глубокой стариной. Если шляпа, то непременно с плюмажем, если камзол, то непременно бархатный, с пышными рукавами, украшенный вышивкой, , если сапоги, то, конечно же, со шпорами, чтобы звенели при каждом шаге!
Барон был одет так, словно в роли его стилиста выступал костюмер того самого провинциального театра. В результате получилась громоздкая и нелепая конструкция, которую вряд ли можно было назвать изящной.
Шею господина украшала фреза, так что он не мог повернуть голову ни в одну, ни в другую сторону.
А самой смешной деталью гардероба этого человека были рингравы - эдакая пышная юбочка, которая смотрелась настолько атавистично, что ее впору было сдавать в музей вместе со своим хозяином.
Впрочем, речь не о том.
Дальше произошло нечто такое, чего я не ожидал.
Смешной человек двинулся вдоль столов, энергично звеня шпорами. За ним по пятам шагало трое молодчиков устрашающего вида. Очевидно, это были охранники.
Человек издалека смотрел на меня. И шел он в направлении моего столика.
А я смотрел на него, не в силах оторвать взгляд.
А что, котам на королей смотреть не возбраняется!
Человек подошел к моему столику, остановился и уставился на меня в упор.
- Уйти! Быстро! – голосом, не терпящим возражений, приказал вельможа.
Он окинул неспешным взглядом своих молодчиков. Те стояли, разинув рты. Видимо, они в любой момент готовы были взять меня за шкирку и выкинуть вон, как паршивого щенка.
- Это вы мне, гражданин? – оторопело спросил я, удивленный подобной наглостью.
- Именем барона Анриэла призываю вас уйти из-за этого стола!- зычным голосом проревел человек.
- Барон Анриэл – это, простите, вы? Потому что было бы очень странно, если бы вы приказывали от имени другого человека!
- Нет такого человека Здесь, который бы не знал великого барона Анриэла! Я приказываю вам освободить этот стол и немедленно! А если вы ослушаетесь приказа, мои люди схватят вас и скормят собакам!
Мне абсолютно не хотелось идти на корм собакам, но стерпеть подобного хамства я не мог.
И мне очень не хотелось уходить.
Я решил промолчать и посмотреть, что будет дальше. Не выкинут же меня силой, в самом деле!
- Я еще раз повторяю, уходите!
Анриэл стоял так близко, что я мог рассмотреть его физиономию в мельчайших подробностях. У барона были явные проблемы с зубами. Я со своего места отчетливо видел, что первый премоляр нижней челюсти и восьмерка нуждаются в скорейшем пломбировании.
Да, сеть стоматологий «Мастердент» явно не имела своих филиалов в этом заброшенном уголке мироздания.
Да черт с ней, с физиономией! А эти чертовы рингравы? Ну как, скажите на милость, как можно серьезно воспринимать мужчину в юбочке?!
Барон Анриэл был похож на индюка – огромного, напыщенного, спесивого индюка! И мне совершенно не нравилось, что этот индюк указывает мне, что делать!
Барон Агриэл угрожал мне, но единственной эмоцией, которую могла вызвать его комичная фигура, был смех. Я ничего не мог с собой поделать.
И я ответил барону так, как ответил бы любому гопнику с района, который вознамерился бы согнать меня с моего насиженного места. Я сказал буквально следующее:
-Вообще-то, господин барон, я сюда первым пришел!
Фраза, с которой начинаются все потасовки в Западном Бирюлево, и в мире под названием Здесь, возымела эффект разорвавшейся бомбы!
- Да будет вам известно, о мой дорогой господин, что любой человек, проживающий в Городе, будь то дворянин, или простолюдин, или трактирщик, или ремесленник, или жалкий бродяга, ночующий под мостом; да что там человек, каждая собака знает, что его светлость барон Анриэл больше других любит посещать таверну «Сизый Голубь», и больше всего он любит именно этот столик, за котором сидите вы!
Барон так часто произносил свою звучную фамилию, как будто боялся забыть, как его зовут.
- Никуда я отсюда не уйду. Можете пугать меня своими шестерками сколько угодно.
- Это что, неповиновение?
- Можно и так сказать. И вообще, когда вы последний раз смотрели в зеркало? Вы, конечно же, знаете, что такое зеркало?
- Вы осмеливаетесь мне дерзить? – взревел Анриэл.
- Да не боюсь я вас! Вы просто шут гороховый! Вы даже сами не представляете, насколько вы смешны в этой одежде! Делайте со мной что хотите, хоть убивайте, но никуда я отсюда не уйду!
- Знаете что, нахальный простолюдин! – воскликнул Анриэл и побагровел пуще прежнего. – Я нарушу сейчас все правила, существующие в моем мире. Но пусть меня забросают камнями. Пусть меня выставят на всеобщее обозрение на центральной площади и забросают шапками. Пусть я навеки опозорю свое честное имя дворянина, но я сделаю так, как велит мне моя честь. Итак, господин …как, еще раз, ваше имя?
- Вензелес! – гордо произнес я.
- Итак, господин Вензелес, несмотря на то, что вы пришлый и простолюдин, я вызываю вас на дуэль! Позор, который вы нанесли мне, можно смыть только кровью. Так пусть прольется кровь!
Вот те на! Я четвертый день Здесь, и уже, кажется, влип по самое не хочу!
- А если я откажусь? - глупо спросил я.
- А если вы откажетесь, - Анриэл зловеще рассмеялся. – А если вы откажетесь, скажу я при свидетелях, то у вас будет два варианта. Либо я убью вас прямо здесь и сейчас своими руками, либо попрошу это сделать одному из моих людей, что будет не менее болезненно. Ах да, есть еще один вариант. Вы сбежите из нашего мира, поджав хвост, как это делают трусы. Но поверьте, больше вы в наш мир не вернетесь. Никогда. Я сделаю так, что ни один Паромщик вас не пропустит.
- Я согласен на дуэль, - сдался я.
- Отлично! – воскликнул барон. – Вот слова не мальчика, но мужа. Я ценю вашу храбрость, мальчик, и охотно иду вам навстречу. Выбор дуэльного оружия за вами!
- Спасибо, - буркнул я.
- О, не за что! – рассмеялся Анриэл. – Милосердие – мое второе имя! Ждите!
Завтра вечером к вам придут секунданты. Они сообщат вам точное время, место и некоторые иные условия дуэли. До встречи!
Тут к нам подошел сам дядюшка Гастон, все время нашей ссоры стоявший где-то поблизости, и, виновато пряча глаза, попросил меня покинуть таверну.
И я ушел, не допив свой стакан хереса.
Его светлость все-таки занял свой любимый столик.
Я вернулся в свою каморку и начал спешно собирать вещи, чтобы завтра утром на рассвете покинуть мир под названием Здесь. Однако я прервал свои сборы, поскольку усталость и только что пережитый стресс буквально свалили меня с ног.
Я потушил керосиновую лампу и рухнул на кровать прямо в одежде. Секунду спустя я уже спал крепким здоровым сном.
На следующее утро я продолжил собирать свой нехитрый скарб.
Проблема была в том, что я не очень хорошо понимал, как мне покинуть эту реальность.
Уткин объяснил мне, что мне нужно было найти специального человека, чтобы он переправил меня в мою вселенную. Звали этого человека Джеронимо Аскери, а должность его носила странное название Паромщик. Не знаю уж, откуда произошло это наименование, возможно, по аналогии с рекой забвения Летой и перевозчиком душ. У меня лично было больше ассоциаций со старой советской песней.
"Разлук так много на земле и разных суудеб!" Авторы этой песни, сами того не зная, описали процесс перехода из одного мира в другой.
Как найти Паромщика, я не знал.
Я решил поступить по-другому, то есть самостоятельно, по памяти, повторить маршрут, которым прошли мы с Уткиным, найти выход в наш мир, затем пройти по тоннелю и вылезти из того самого заброшенного колодца в лесу.
Я взял свою походную сумку, закрыл каморку на ключ, и вернул этот ключ госпоже Тельман. Потом отвязал свое транспортное средство, в простонародье именуемое конем, кое-как взобрался в седло и полетел, куда глаза глядят.
Помните анекдот? Скакал Иван-Царевич три дня и три ночи, пока скакалку не отобрали.
Скакал Иван-Дурак, то есть я, скакал долго, пока желтое полуденное солнце не начало припекать макушку.
А дальше произошло нечто непредвиденное. Помните, я рассказывал, что ни разу не падал с лошади? Кажется, Вселенная решила, что пора начинать. Причем решила она это в самый неподходящий момент.
Я отвлекся и задумался. И тут Матерый неожиданно взбрыкнул, взвился на дыбы и моментально сбросил меня на землю. Я и ахнуть не успел. Секунду спустя я провалился во тьму.
Ссылка на этот материал:
Общий балл: 0
Проголосовало людей: 0
Автор:
empty_childКатегория:
Фантастика
Читали: 159 (Посмотреть кто)
Пользователи :(0)
Пусто
Гости :(159)
Размещено: 1 декабря 2013 | Просмотров: 485 | Комментариев: 1 |