«    Май 2021    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 





-- Материальная помощь сайту --

--Бонус |

Сейчас на сайте:
Пользователей: 0
Отсутствуют.

Роботов: 1
Yandex

Гостей: 31
Всех: 32

Сегодня День рождения:

  •     TheShadow (08-го, 24 года)


  • В этом месяце празднуют (⇓)



    Последние ответы на форуме

    Флудилка Поздравления 1792 Lusia
    Стихи Мои стихи Кигель С.Б. 2583 Кигель
    Обсуждение вопросов среди редакторов сайта Рабочие вопросы 598 Моллинезия
    Флудилка Курилка 2234 KURRE
    Рисунки и фото заметки 19 Lusia
    Стихи моховые песенки 0 Зелёный-Мох
    Проза Галлерея портретов вымышленной династии (цикл иллюстрированных саг) 0 Зелёный-Мох
    Рисунки и фото Чёрно-Белые Галлюцинации с Древнего Марса 7 Зелёный-Мох
    Стихи ЖИЗНЬ... 1645 Lusia
    Флудилка Время колокольчиков 209 Моллинезия

    Рекомендуйте нас:

    Стихи о любви. Клуб начинающих писателей



    Интересное в сети




     

     

    -= Клуб начинающих писателей и художников =-


     

    36. ПОВЕЛИТЕЛЬ МОРЯ

    Анри пожал плечами, придав лицу безразличное выражение.
    - А хочешь знать, почему у моих солдат нет с собой таких палок?
    Касик снова кивнул.
    - Потому что они не стреляют в джунглях. То, чем стреляют эти палки, которые мы называем мушкетами, боится воды. И твой торговец тоже это знает. Потому он и дал её вам.
    - Я не верю тебе, Адмирал! Я сам видел, как она стреляет!
    Анри поднялся:
    — Это легко проверить. Дай сигнал своему охотнику и пусть он покажет, что умеет.
    Краем глаза Анри заметил, как напрягся Хуан.
    Касик некоторое время думал, потом снова встал и сказал:
    - Ты не дал мне повода убить тебя, Адмирал. Я уважаю твою смелость и вижу, что ты веришь тому, что говоришь. Я найду другую цель, чтобы проверить твои слова. Если они будут правдивы, ты получишь голову этого торговца.
    - Я бы предпочёл получить его целиком, ещё живого. У меня к нему есть много вопросов.
    - Этого я тебе не обещаю, - задумчиво сказал касик и поднял руку в прощальном жесте.
    - Погоди, мы с тобой не обсудили ещё один вопрос. Последний.
    - Какой? – не скрывая неудовольствия спросил индеец.
    - Мне нужен ваш колдун!
    - Зачем? – опешил касик.
    - Ты сам сказал мне, мудрый Кукумель Йаш, что это он предложил убить обитателей асьенды. Я должен доставить его на суд в Белиз. Души убитых вами испанцев тоже требуют возмездия, но ещё больше его требую живые. Виновник должен ответить за смерть невинных! – строго сказал Анри. Его глаза сверкали отблесками огня, придавая ему грозный вид.
    - Ты же обещал остановить войну и убийства! – воскликнул поражённый касик.
    - Да, обещал. Именно поэтому я требую отдать мне того, кто подбил вас на это гнусное злодеяние. И заметь, мудрый Кукумель Йаш, я не требую его смерти, я лишь хочу поставить его перед судом! Обещаю тебе, что суд будет справедливым. Ты сам можешь прийти туда и свидетельствовать. Или же послать одного из своих людей, чтобы он потом сказал тебе был ли суд праведным.
    На лице индейца появилось выражение глубокой печали. Он сокрушённо покачал головой:
    - В памяти моего народа ещё хранятся воспоминания об испанском суде. Если я отдам тебе колдуна, он будет обречён на смерть, а мы останемся без целителя и предсказателя.
    - Если ты не отдашь его, от меня будут требовать наказать виновных, но у меня не будет ни англичан, обманом жестоким подбивших твоих людей на убийство испанцев, ни того, кто настоял на том, чтобы вы пошли убивать. Я внимательно слушал тебя, касик. В твоём рассказе было, что вы хотели просто уйти, но именно колдун заставил вас напасть на асьенду, чтобы завладеть лошадьми. Отдай мне его, и я клянусь тебе своей честью, что никого из твоего народа больше не тронут!
    Касик задумался.
    - В том, что ты сейчас сказал, есть много правды. Но такое решение я не могу принять сам. Я должен услышать мнение всех. Если мужчины нашей деревни согласятся с твоим требованием, то ты найдёшь колдуна в крепости братьев вместе с женщинами.
    - А если не согласятся, ты понимаешь, что за виновником всё равно к вам придут, но уже не я?
    - Ты очень мудр, Адмирал и умеешь находить правильные слова, проникающие в сердце. Я верю, что ты сделаешь всё, чтобы не началась война между майя и испанцами. Раз ты сумел убедить меня, неужели ты не сумеешь убедить испанцев? – касик хитро прищурился и защёлкал языком.
    Анри невольно улыбнулся и покачал головой:
    - Мне стоило немалых усилий убедить губернатора Белиза не отправлять карательный отряд, а дать мне возможность решить это миром. Как долго мне удастся удержать его от этого снова, если я не смогу наказать виноватых?
    - Но ведь ты вернёшься с женщинами! – настаивал касик на своём.
    -  Мне придётся держать отчёт перед губернатором. И я скажу ему всё, что узнал. До единого слова. И он будет настаивать на том, чтобы я доставил в город человека, чья чёрная душа вселила в головы жителей Балам-Ха желание убивать. Загляни в своё сердце, мудрый Кукумель Йаш, и ответь мне, неужели требования моего губернатора, испанского касика, несправедливы?
    Старый вождь задумался, представляя себя на месте испанского касика. По его застывшему лицу было видно, какие тяжёлые мысли он находил в своём сердце. Когда касик снова посмотрел на Анри, его лицо даже в свете костра, заметно побледнело.
    - Моё сердце говорит, что ты прав, Адмирал! На совете я буду настаивать на том, чтобы отдать жизнь колдуна в твои руки. Но я не могу решать за всех.
    - Разве авторитет касика не заставит остальных прислушаться к твоим словам? – голос Анри снова стал спокойным и уважительным.
    - Так было раньше, но если люди поддержат моё решение, ты можешь обещать мне, что нашего колдуна не убьют сразу, как только он окажется в вашем городе?
    - Обещаю. Я поручу его охрану своим людям, и никто не посягнёт на его жизнь, пока суд не вынесет своего решения.
    - Хорошо. Я верю тебе, Адмирал, - сказал касик задумчиво.
    Анри почувствовал, что голову старого индейца посетила какая-то идея. Предчувствия не обманули его. Лицо касика просветлело от новой мысли и с надеждой в голосе он спросил:
    - А если мы на ваш суд доставим того торговца, ты согласишься обменять жизнь нашего колдуна на его?
    — Это решение будет принимать суд, а не я. Но я могу обсудить это с губернатором и если вы доставите в Белиз этого «торговца» до суда, то, я думаю, это возможно.
    - Но сможешь ли ты гарантировать безопасность тем из нас, кто придёт в ваш город?
    Анри задумался, вспоминая последний разговор с губернатором. Наконец поднял глаза на касика и ответил:
    - Я поручусь за вас своей жизнью, потому что я верю тебе, касик, а ты веришь мне!
    Касик удовлетворённо кивнул.
    - Когда будет этот суд?
    Не раньше, чем через два дня после того, как я доставлю женщин и колдуна в Белиз.
    - Хорошо. Я буду в этот день в твоём городе!  – заверил касик, поднял руку в прощальном жесте и исчез в темноте за пеленой дождя.

     

    Продолжение тут.

     

    Предыдущая часть.

     

    *Нажмите здесь, чтобы прочесть примечания.

     

     

     


    0


    Ссылка на этот материал:


    • 0
    Общий балл: 0
    Проголосовало людей: 0


    Автор: Agnes
    Категория: Приключения
    Читали: 87 (Посмотреть кто)

    Размещено: 1 февраля 2018 | Просмотров: 194 | Комментариев: 6 |

    Комментарий 1 написал: Моллинезия (3 февраля 2018 14:13)
    Старый вождь задумался, представляя себя на месте испанского касика. По его застывшему лицу было видно, какие тяжёлые мысли он находил в своём сердце. Когда касик снова посмотрел на Анри, его лицо даже в свете костра, заметно побледнело.

    Старый вождь задумался, представляя себя на месте испанского касика. По застывшему лицу было видно, какие тяжёлые мысли посещали его. Когда касик снова посмотрел на Анри, в свете костра зияла бледная гримаса безысходности.


    Комментарий 2 написал: Agnes (3 февраля 2018 23:48)
    Моллинезия,
    Спасибо за то, что уделяете внимание моему труду! flavour

    Цитата: Моллинезия
    По застывшему лицу было видно, какие тяжёлые мысли посещали его

    Возможно, так более правильно, но ведь ему гг говорит:
    "Загляни в своё сердце". Наверное, надо будет найти замену слову "мысли".

    Цитата: Моллинезия
    в свете костра зияла бледная гримаса безысходности.

    Это поэтично, но с гримасой ассоциируется нечто очень отвратительное, а касик был просто грустным, понимая, что колдуна придется отдавать испанцам.



    --------------------

    Комментарий 3 написал: Моллинезия (4 февраля 2018 00:02)
    Цитата: Agnes
    Наверное, надо будет найти замену слову "мысли".

    Наверное.

    Цитата: Agnes
    но с гримасой ассоциируется нечто очень отвратительное,


    Гримаса страдания, грусти и всего-всего бывает. Но я не настаиваю, естественно, я просто высвечиваю слабые места.


    Комментарий 4 написал: Agnes (4 февраля 2018 00:29)
    Цитата: Моллинезия
    Но я не настаиваю, естественно, я просто высвечиваю слабые места.

    За это я Вам очень благодарна. А над слабыми местами буду думать.


    Ну, вот что получилось:

    "Старый вождь задумался, представляя себя на месте испанского касика. По скорбному выражению, застывшему на его лице, можно было догадаться, какие ответы он находил в своём сердце. Когда касик снова посмотрел на Анри, отпечаток тягостных дум лежал на его лике, делая его бледным даже в красноватых отблесках пламени.".

    Ну что, так лучше?



    --------------------

    Комментарий 5 написал: Моллинезия (4 февраля 2018 00:46)
    Уточнения правильные, но немного на масло масляное похоже.


    Комментарий 6 написал: Agnes (4 февраля 2018 13:14)
    Моллинезия,
    Ладно, еще подумаю.

    Цитата: Моллинезия
    но немного на масло масляное похоже.

    А так:
    "Старый вождь задумался, представляя себя на месте испанского касика. По тому, как каменело его лицо, можно было догадаться, какие ответы он находил в своём сердце. Когда касик снова посмотрел на Анри, отпечаток тягостных дум скорбью лёг на его лик."?

    или, может, так:
    "Старый вождь задумался, представляя себя на месте испанского касика. По тому, как каменело его лицо, можно было догадаться, какие ответы он находил в своём сердце. Когда касик снова посмотрел на Анри, отпечаток тягостных дум превратил его лик в маску скорби."?



    --------------------
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
     
     

     



    Все материалы, публикуемые на сайте, принадлежат их авторам. При копировании материалов с сайта, обязательна ссылка на копируемый материал!
    © 2009-2020 clubnps.ru - начинающие писатели любители. Стихи о любви, рассказы.