35. (Продолжение).
Лишь четверых гостей францисканцы уважили возможностью отдохнуть на постели и в уединении – дона Себастьяна, Анри, Антонио и лейтенанта Контрераса. Идальго был удостоен не только отдельной кельею, но и караулом. Всем остальным пришлось спать на соломе в дормитории, [90] подложив под головы сёдла.
До заката ещё оставалось время и Анри решил пройтись. Длинный коридор завёл его в крытую галерею, обрамляющую небольшой внутренний дворик, поросший травой и украшенный заботливо высаженными цветущими кустами. В центре его находился каменный колодец, а в углах росли «Жезлы Марии». Под одним из деревьев он увидел ораву разновозрастных индейских мальчишек, окруживших знакомую краснокожую фигуру. Дети внимательно слушали то, что рассказывал им Хуан, но до Анри его слова не долетали.
- Надеюсь, мы не разгневали вас, брат, разрешив вашему слуге пообщаться с детьми его соплеменников? – раздался за спиной тихий голос.
- Нет, брат, - ответил Анри, повернувшись.
Седой, пригнутый к земле годами, монах перебирал руками привязанные к верёвочному поясу деревянные чётки и ласково улыбался, глядя в глаза молодого человека.
- Откуда у вас индейские дети, да ещё и так много? – спросил удивлённо Анри.
- Наша обитель была создана более ста лет назад для того, чтобы мы несли свет и учение господа нашего Иисуса Христа в эти дикие места. Наш монастырь ещё с тех пор забирает на обучение индейских отпрысков, дабы отцы их не впали снова в ересь.
- И откуда вы их приводите, брат?
- Раньше недалеко отсюда, ближе к реке, было несколько поселений индейцев, но болезни и переставшая родить земля заставили их покинуть обжитые места и искать новые. Они ушли, а мы остались. Теперь нашим братьям, чтобы четыре раза в год навещать все индейские деревни, что опекал раньше наш монастырь, приходится идти туда целых пять дней. Но мы продолжаем исполнять свой долг и наставляем на путь веры новые поколения этих детей божьих, забирая их для обучения в нашу обитель.
- Стало быть, вы ещё не знаете, что, как минимум двух поселений уже не существует?
- Нет, брат, - голос францисканца стал озабоченным, а с лица исчезла ласковая улыбка.
- Возможно, у большинства этих детей уже нет ни родных, ни дома.
- Это очень печально, брат! – удручённо покачал головой монах. – Но на всё воля божья. Он решает, кому и какие испытания предстоит пройти.
- Что будет с этими мальчиками, когда они окончат обучение? – сочувственно спросил Анри.
- Им придётся самим искать своё место в этом мире. Они будут не первые отроки, которым будет нелегко, но я надеюсь, что вера в истинного бога поведёт их правильным путём.
Снова взглянув на притихших детей, Анри вспомнил себя и перед глазами замелькали лица людей, врезанные в его память судьбой, как цитаты из Писания на сталь клинка резцом мастера. На глаза невольно навернулись слёзы. Анри опустил голову, развернулся и быстрым шагом отправился в свою келью.
Монастырский колокол известил начало трапезы. Ужин был весьма скромным – хлеб, сыр, красные шарики томатов, чеснок и прохладная колодезная вода.
Вернувшись в свою келью, Анри зажёг свечу в глиняной плошке на грубо сколоченном прикроватном столике, разделся и сладостно растянулся на жёсткой постели, но в дверь постучали. Несколько раздосадованный, он сел и пригласил ночного гостя войти. Небольшая дверь скрипнула, пропуская в комнатушку Хуана.
- Прости, сеньор, что побеспокоил тебя. Но мне надо говорить с тобой.
- Ну так говори. Я слушаю тебя.
Старый майя подошёл ближе к освещённому слабым пламенем свечи испанцу и, пытаясь разглядеть его лицо, спросил:
- Сеньор, ты уже знаешь, как попасть туда, где тебя будут ждать ваши женщины?
- Нет ещё, - насторожился Анри.
Индеец помялся.
- Разве эти падре не знают, как туда идти?
- Я ещё не имел возможности их спросить об этом.
Хуан потоптался на месте, как застоявшаяся лошадь и опустил голову.
- Я дал слово помогать тебе, сеньор, пока ты не найдёшь своих женщин. Но я думаю, что моя помощь тебе больше не нужна.
- Никто из нас не может заглядывать вперёд. Меня, скорее всего, ждёт новый длинный переход через джунгли. Я рассчитываю на тебя.
Майя тяжело вздохнул:
- Я встретил тут несколько детей из нашей деревни, а ещё из Йаша и Балам-Ха. Скоро их отправят домой, но куда они пойдут?
- Постой, ты сказал, что тут есть дети из Балам-Ха? Ты думаешь, что их семьи остались в деревне и ждут возвращения своих детей?
- Нет, сеньор. Я уверен, что все жители Балам-Ха ушли. Если это они напали на испанцев, то они не будут ждать испанских солдат в своей деревне. Но они придут сюда забрать своих сыновей. И снова уйдут. Они оставили здесь детей, потому что знали, что тут им ничего не грозит.
- Вот как, - задумчиво сказал Анри. – И что ты хочешь делать?
- Я хочу отвести их в Йаш. Если там их никто не ждёт, мы найдём новое место для деревни. Я буду учить их жить, пока духи предков не призовут меня к себе.
- А почему ты не отведёшь их в Нахо-Баалам?
- Эти люди не примут меня. Я привёл к ним тебя. Ты забираешь у них женщин и колдуна. Они не простят мне этого.
- Но детей-то они могли бы принять?
- Да, сеньор. И однажды это случится. Потом, когда племя примирится с испанцами. Я не хочу, чтобы сердца этих молодых майя отравляла ненависть.
Анри задумался.
- Ты мне ещё будешь нужен. Я не освобожу тебя от твоего обещания. Но я поговорю с гвардианом [91] и попрошу его задержать отход детей до твоего возвращения. Кроме того, если я верну женщин и приведу в Белиз колдуна, я мог бы рассчитывать на благосклонность губернатора. Я попрошу у него для вас землю для новой деревни.
- Нет, сеньор! – тряхнул головой старый охотник. – Эта земля и так наша. Мы уйдём туда, где нас будет трудно найти.
Анри пожал плечами.
- Как знаешь. Но жизнь в изоляции имеет свои тёмные стороны. Подумай об этом снова. У тебя ещё есть время, - сказав это, он снова лёг, давая понять, что разговор окончен.
Хуан ещё немного потоптался на месте, потом развернулся и ушёл, тихо прикрыв за собой дверь. Задув свечу, Анри прикрылся грубым полотняным одеялом и заснул.
Пояснения.
[90] Дормиторий - спальное помещение монахов в католическом монастыре. Начиная со Средних веков все монахи спали в общем спальном зале на полу, покрытом соломой и только каноники имели отдельные кельи. Позднее отдельные спальные помещения получили и монахи. На отдельные спальные места — кельи — дормитории разгораживали с помощью занавеса или деревянными стенами. С этого времени дормиторием стали называть ту часть монастыря, где находились кельи.
[91] Гвардиан – настоятель монастыря у Ордена францисканцев.
Продолжение тут.
Предыдущая часть.
*Нажмите здесь, чтобы прочесть примечания.