«    Январь 2022    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 





-- Материальная помощь сайту --

--Бонус |

Сейчас на сайте:
Пользователей: 0
Отсутствуют.

Роботов: 2
GooglebotYandex

Гостей: 50
Всех: 52

Сегодня День рождения:

  •     Kiwi.niki (25-го, 24 года)
  •     ritar25 (25-го, 31 год)
  •     Рино4ка (25-го, 42 года)


  • В этом месяце празднуют (⇓)



    Последние ответы на форуме

    Обсуждение вопросов среди редакторов сайта Рабочие вопросы 691 Сталь.
    Конкурсы Конкурс \"Золотой фонд - VII\" 10 axtro
    Стихи Мои стихи Кигель С.Б. 2719 Кигель
    Конкурсы Конкурсы, как это делается 798 Paprika1970
    Флудилка Цитатник 103 Моллинезия
    Стихи Гримёрка Персона_Фи 10 ФИШКА
    Флудилка Время колокольчиков 218 Muze
    Стихи Когда не пишется... 38 Моллинезия
    Флудилка Поздравления 1818 Герман Бор
    Флудилка Курилка 2264 Lusia

    Рекомендуйте нас:

    Стихи о любви. Клуб начинающих писателей



    Интересное в сети




     

     

    -= Клуб начинающих писателей и художников =-


     

    Случайный свидетель. часть 11

                                                       № 24

    - Как  тебя  зовут? - спросил  Керо,  повернув  голову  к  девушке.

    - Миранда, - ответила  она,  уставшим  голосом.

    - Ты  не  отчаивайся,  я  же  обещал  тебя  отпустить.  Конечно,  если  ты  в  свою  очередь,  тоже  обещаешь  забыть  все,  что  видела  и  слышала.

    - О  Господи, - простонала  Миранда. – Да  я  готова  была  все  забыть  с  первой  минуты,  как  только  увидела  его, - она  кивнула  головой  в  сторону  Лероя. – Да  вы  же  сами  не  даете  это  сделать. 

    - У  нас  правило – не  оставлять  свидетелей  в  живых, - сказал  Лерой  не  оборачиваясь.  Он  внимательно  смотрел  на  дорогу.

    - И  как теперь  быть? – спросила  она,  чувствуя  сильное  волнение.

    Лерой  не  ответил.

    Машина  остановилась  у  гостиницы.  Керо  вылез  и  осторожно  вытащил  из  салона  спящую  девочку.

    - Иди  за  мной, – сказал  он  Миранде.

    Они  вошли  в  фойе  и  стали  ждать,  пока  Лерой  припаркует  машину.  Портье  внимательно  следил  за  ними  со  своего  места,  наверное,   они  казались  ему  подозрительными  личностями.  Но,  тем  не  менее,  он  не  задавал  вопросов,  только  кидал  в  их  сторону  беглые  взгляды.  Когда  же  вошел  Лерой,  он  отвернулся  и  сделал  вид,  что  не   замечает  их  вовсе. 

      Лерой  вошел  в  номер  один,  с  пистолетом  в  руке,  убедился,  что  там  их  никто  не  ждет  и  впустил  остальных  в  свое  логово.

    Номер  был  одноместный,  и  в  нем  была  всего  одна  кровать.  Керо  снял  свою  куртку  с  Нори  и  уложил  внучку  в  постель,  ближе  к  стенке.

    - До  утра  еще  несколько  часов,  ложись  на  кровать, - сказал  он  Миранде. – Тебе  надо  поспать.

    Миранда  не  торопясь  сняла  со  своих  плеч  пальто  киллера  и  повесила  его  на  спинку  стула.  Подошла  к  кровати,   присела  на  край,  но  ложиться  не  стала.   Без  особого  интереса,   оглядела  комнату,  в  которой  кроме  кровати    находился  стол,  два  стула,  по  углам  стояли  два  мягких  кресла  бордового  цвета   в  тон  ковровой  дорожке,  лежащей   на  полу.  У  стены  стоял  плательный  шкаф,  бар  и  холодильник.  У  кровати  стояла   тумбочка,  на  ней  ночная  лампа.  Над  кроватью  весела  картина  с  незамысловатым  пейзажем. 

    - Как  вас  зовут? – спросила  она,  не  уверенная  в  том,  что  они  скажут  ей  свои  настоящие   имена.

    - Зови  меня - Керо, - сказал  азиат  и  вопросительно  взглянул  на  своего  напарника.

    - Лерой, - представился  тот  и  положил  пистолет  на  дальний  угол  стола,  подальше  от  нее.

    Миранда  заметила,  что  рукав  его  рубашки, черного  цвета,  стал  мокрым  от  крови.

    - Надо  обработать  и  перевязать  рану,  - сказала  она. – Чтобы  не  началось   заражение.

    Лерой  расстегнул  пуговицы  на  рубашке,   осторожно  стянул  ее  с  себя  и  бросил  в  угол.  Ранение  было  легким,  пуля    прошла  вскользь, не  причинив  большого  вреда,  но,  тем  не  менее,  рана  все  еще  кровоточила.   Он  прошел  в  ванную  комнату  и  промыл  рану  спиртовым  раствором.  Потом   достал  из  шкафчика  аптечку,  вынес  ее  в  комнату,  поставил  на  стол  и  показал     Миранде   взглядом,  что  она  может  приступать  к  делу.   

    - Сядь  на  стул, - сказала  она. – Так  мне  будет  удобней.

    Лерой  послушно  сел  и  стал  наблюдать  за  Мирандой,  удивляясь,  как  она  довольно  умело  обращается  с  бинтами,  как  будто  занималась  этим  большую  часть  своей  жизни.  Он  изучал  ее,  скользя  взглядом  по   лицу,  шее,  рукам  с  длинными  тонкими  пальчиками,  колдующими   над  его  пустяковой  раной.   Волосы  Миранды  заправленные  в  хвост  свисали  до  поясницы  волнистыми  локонами,  и  когда  она  потянулась  за  ножницами,  одна  из  рыжих  прядей  проползла  по  его  руке  словно  змея.  Он  поймал  ее  кончиками  пальцев  и  тут  же  отпустил,  чтобы  она  не  заметила.   Но  Миранда  видела  все,  она  подняла  пушистые  ресницы  и  сверкнула  на  него  недовольным  взглядом.  Лерой  отметил,  что  глаза  у  нее  очень  красивые,  карие,  как  он  и  предполагал. 

    - Все! – сказала  она. – Можешь  одеваться.

    Миранда  еще  раз  взглянула  на  свою  работу,  проверила,  не  сильно  ли  затянула  повязку  и  украдкой  скользнула  взглядом  по  его  телу.  Отметила, что  он  хорошо  сложен,  а  то,  что  его  золотисто-смуглая  кожа  местами  была  в  шрамах,   ее  даже  не  удивило. 

    - Где  ты  пряталась  в  ту  ночь? – внезапно  спросил  он,  пристально  глядя  ей  в  глаза.

    - Жалеешь,  что  не  нашел? – Миранде  не  отвела  взгляд.

    Лерой  не  ответил,  он  просто  подумал  о  том,  что  мог  пристрелить  ее   той  ночью  и  никогда  не  пожалеть  об  этом.  А  потом  забыть,  как  всех  своих  жертв.  Он  мог  это  сделать  и  сегодня,  у  нее  дома,  когда  обнаружил  в  шкафу,  и  снова  забыть  и  не  жалеть.  Но  сейчас,  в  эту  минуту,  Лерой  был  уверен,  что  не  стал  бы  в  нее  стрелять.  Он  не  мог  объяснить  себе  смысл  этого  чувства,  но  это  была  не  жалость,  не  благодарность,  даже  не  симпатия.  Просто  не  стал  бы  и  все!

    - Я  была  на  балконе,  сидела  в  тумбочке, - сказала  она,  мысленно  возвращаясь  в  ту  злополучную  ночь. 

    - Я  подозревал, - признался  он. – Но  не  мог  представить  себе,  как  там   можно  поместиться. 

    - А  вот  теперь  представь,  каково  мне  было  там  сидеть? - в  этот  миг  Миранда  готова  была  его  убить,  за  все  свои  переживания  и  страхи.

    Лерой  усмехнулся,  глядя,  как  в  гневе  горят  ее  глаза.   Он  прошел  к  шкафу, снял  с  плечиков  рубашку  и  надел,  не  застегивая  пуговиц.  Керо  уже  спал  в  одном  из  кресел,  да  его  и  самого  клонило  ко  сну.

    - Спасибо  за  врачебную  помощь, - сказал  он  Миранде. – А  теперь  ложись   спать,  скоро  рассвет.

    - Можно  мне  позвонить?  - спросила  она.

    - В  полицию?

    - Нет,  другу.  Он,  наверное,  волнуется.

    Лерой  вытащил  телефон  из  внутреннего  кармана  пальто,  все  еще  весящего  на  спинке  стула,  вынул  из  него  сим карту  и  вставил  другую,  которую  достал  из  ящика  стола.   

    - Пару  слов, - предупредил  он.

    Миранда  благодарно  кивнула  ему  и  схватила  телефон,  набрала  номер  Марселя,  который  выучила  не  так  давно,  и  как  оказалось  не  напрасно.  После  нескольких  гудков,  он  взял  трубку.

    - Это  я, - сказала  она.

    - Миранда,  ты  где? – закричал  Марсель  в  трубку. – У  тебя  все  хорошо?

    - Да,  все  в  порядке, - спокойно  ответила  она. – Не  переживай,  я  скоро  вернусь  домой.

    - Ты  где  сейчас?  Я  приеду  за  тобой!

    - Не  надо.  Все  хорошо.

    - Ты  даже  не  представляешь,  что  тут  творилось.  Я  вернулся  домой,  а  на  площадке  четыре  трупа,  кругом  кровь,  полиция  шерстит  все  квартиры,  твоя  дверь  распахнута  настежь.  Я  уже  подумал,  что  тебя  похитили,  ты  даже  не  взяла  с  собой  телефон.  А  девочка  с  тобой?

    - Она  спит.  Нашелся  ее  дедушка.  Не  волнуйся,  я  вернусь.

    Миранда  отключила  телефон,  положила  его  на  стол,  и  не  глядя  на  Лероя,  легла  на  кровать,  рядом  с  Нори,  не  гася  ночную  лампу,  на  всякий  случай.

    Лерой  удобно  устроился  в  другом  кресле,  вытянув  ноги  вперед.  Он  закрыл  глаза,  попытался  заснуть,  но  поймал  себя  на  мысли,  что  все  время  думает  о  ней,  прокручивает  кадрами,  события  последних  часов.  Ее  взгляд.    Сегодня  он  видел  его  разным,  испуганный  до  ужаса – когда    обнаружил  ее  в  шкафу,  или  тогда,  когда  она  чуть  не  упала  с  крыши,  почти  отчаявшийся.  Потом  взгляд  стал  твердым,  горящим  от  ярости. 

    «Не  пытайся  меня  очаровать!».

                                                       № 25

    Керо  разбудил  телефонный  звонок.  Он  с  трудом  открыл  глаза,  и  некоторое  время  не  мог  понять,  где  находится.  За  окном  было   темно,  на  часах  шесть  утра.  Керо  протянул  руку  к  столу  и  взял  телефон,   приложив   к  уху,  посмотрел  на  Лероя,  тот  уже  тоже  проснулся   и   сидя  в  кресле  напротив,  сверлил  его  любопытным  взглядом. Звонил   заказчик. 

    - Он  убил  моих  людей! - раздался  холодный,  режущий  слух,  голос. – Где    сейчас   киллер?

    Керо  все  еще  смотрел  на  Лероя,  словно  тот  приковал  его  к  себе  взглядом.  Сказать  правду  заказчику  он  не  мог,  но  опасался,  что  голос  дрогнет  и  тот  уловит  в  его  словах  лож. 

    - Не  знаю! -  ответил  он. -  Я  сказал  вам,  где  его  найти. 

    - Где  его  логово?  Отвечай  быстро  или  я  не  ручаюсь  за  жизнь  твоих  девчонок.

    - Не  знаю,  мы  встречались  в  моем  номере,  он  сам  приходил, - ответил  Керо  и  почувствовал,  как  холод  разливается  по  телу.

    - Не  вздумай  мне  лгать!  Еще  скажи,  что  не  знаешь   номера  его  телефона?

    - Думаю,  после  нападения  ваших  людей,  он  выбросил  телефон.  Я  не  смог  дозвониться  до  него.

    - Ладно,  поверю  на  этот  раз.  План  изменился,  сейчас  ты  берешь  с  собой  камешки  и  едешь  к  старой,  заброшенной  швейной  фабрике.  Знаешь  где  это?

    - Да.

    - Я  буду  ждать  тебя.  И  смотри  без  глупостей.

    - Мои  девочки  там? – с  надеждой  спросил  Керо,  боясь,  что  тот  не  ответит  ему.

    - Там.  Но  ты  их  получишь  только  после  того,  как  найдешь  киллера.  Ты  же  ищейка,  вот  и  постарайся  ради  своей  семьи.

    В  трубке  раздались  длинные  гудки.  Керо  устало  опустил  руку  с  телефоном  на  подлокотник  кресла,   закрыл  глаза  и  глубоко  вдохнул  воздух,  чтобы  успокоиться.  Так  он  просидел  около  минуты,  а  когда  вновь  открыл  глаза,  встретился  взглядом  с  Лероем. 

    - Можешь  не  рассказывать.  Он  требует  камни,  и  хочет,  чтобы  ты    меня  сдал?

    Керо  молча,  кивнул  головой  и  посмотрел  на  Нори.  Девочка  беззаботно  и  крепко  спала.  Миранда  тоже  проснулась  и  тихо  лежала,  глядя  на  них. 

    - Он  ждет  меня  сейчас  с  алмазами  на  старой  заброшенной фабрике.

    Лерой  встал  с  кресла,  вытащил   из  шкафа  свой   чемоданчик   и  стал  выбирать  оружие  и  патроны.   Потом  открыл  ящик  стола  и  достал  оттуда  черный  футляр  с  алмазами. 

    - Жаль,  конечно,  расставаться  с  ними, - сказал  он  и  открыл  крышку  футляра,  алмазы  дружно  сверкнули,  словно  подмигивая  ему. – Думаю,  у  них  есть  настоящий  хозяин,  а  не  тот  недоумок,  который  звонит  тебе  по  телефону.  Надо  найти  его  и  получить  за  них  вознаграждения.

    - Лерой, – Керо  насторожился,  в  глазах  его  промелькнул  страх.

    - Естественно  после  того  как  освободим  твою  семью.  Собирайся.

    Лерой  открыл  створку  шкафа,  достал  оттуда  другое  пальто,  мало  отличающее  от  прежнего,  тоже  черное  и  такое  же  тонкое,  надел  на  себя.  Потом  он  вытащил  из  ящика  стола  большой  пакет,  сложил  в  него  старое  пальто  пробитое  пулей,  окровавленную  рубашку  и  оружие  которым  пользовался  накануне.

    - Дай  сюда  пистолет, - сказал  он  Керо. – Я  же  просил  тебя  избавиться  от  него.

    Керо  нехотя  вытащил  из-за  пояса  оружие  и  подал  напарнику.   Лерой  бросил  его  пистолет  в  пакет,  потом  порылся  в  своем  чемодане  и  достал  оттуда  другой,  на  вид  совсем  новенький.

    - Этот  чистый,  марка  Беретта,  четырнадцать  патронов.  Можешь  оставить  себе.  Все  уходим, -  уже  у  выхода  он  обернулся  и  обратился  к  Миранде. – Я  закрою  дверь  на  ключ,  в  холодильнике  есть  все,  что   может  вам  пригодиться.  Одна  просьба – сидите  тихо.

    Миранда  приподнялась  и  присела  на  кровати,  ее  мучил  один  вопрос,  который  она  не  замедлила  озвучить:

    - А  что  будет  с  нами,  если  вы  не  вернетесь?

    - Дверь  откроет  портье.

    Лерой  вышел  и  повернул  ключь  в  замочной  скважине.

    Они  покинули  гостиницу  и  поспешили  к  машине,  припаркованной  неподалеку. 

    - Садись  за  руль, - сказал  Лерой  и  бросил  японцу  ключи. – Высадишь  меня,  не  доезжая  до  фабрики.  Они  могут  ждать  тебя  на  подъезде.  Да  не  гони  сильно,  гололед  на  дороге.

    Керо  сел  за  руль,  а  Лерой  удобно  устроился  на  заднем  сидении  намериваясь  вздремнуть  под  мерное  покачивание,  словно  в  колыбели.  Машина  тронулась  с  места,  плавно,  как  будто  боялась  потревожить  своего  хозяина.  Но  как,  ни  старался   Лерой  заснуть,  сон  не  шел.  Он  снова  открыл  глаза  и  стал  смотреть  в  окно  на  макушки  деревьев,  мимо  которых  они  проезжали,  на  горящие  фонари,  на  темное  небо,  затянутое  тучами. 

    - Сегодня  снова  пойдет  снег, - сказал  он. – А  я  мечтал   улететь  в  Париж.

    - Улетишь, - ответил  японец. – Завтра.

    Лерой  тяжело  вздохнул,  закрыл  глаза  и  представил  улицы  Парижа,  которые  все  еще  помнил,  хотя  не  был  там  уже  десять  лет. 

    Фабрика  находилась  на  окраине  города,  в  самом  захолустном  месте,  в  районе,  где  преобладали  старые  обшарпанные  дома,  куда  давно  не  заглядывал  Бог  и  полиция.  Керо  остановил  машину  за  гаражами,  которые   тянулись  до  самой  швейной  фабрики,  высадил  Лероя   и  не  спеша  двинулся  дальше,  по  неровной  разбитой  дороге. 

    Его  встретили  у  ворот  двое  вооруженных  людей. Керо  вылез  из  машины  и  на  всякий  случай  оставил  ключ в  замке  зажигания,  дверь  тоже  не  стал  запирать,  прикрыл  легонько.  Пистолет  взял  с  собой,  в  надежде,  что  его  не  станут  обыскивать,  спрятал  его  под  курткой,  за  поясом.

    Но  его  обыскали,   отняли  оружие  и  футляр  с  алмазами.  Потом  проводили  вовнутрь  фабрики,  и  вели  по  пустынному  длинному  коридору  мимо  опустевших,  разоренных   цехов  до  самых  дверей  кабинета  начальника.

    Керо  вошел  и  увидел  заказчика,  тот  сидел  за  старым  столом,  словно  директор  фабрики.  Окно  кабинета  было  разбито,  на  полу  валялись  стекла  покрытые  пылью,  а  на  подоконнике  лежал  снег. 

    Один  из  провожатых  вошел  в  кабинет  вместе  с  Керо,  он  положил  футляр  перед  боссом  на  стол  и  сказал:

    - Он  приехал  один,  и  оружие  было  при  нем.

    - Хорошо,  иди,  но  будьте  начеку.

    Хлопнула  дверь.  Заказчик  метнул  колючий  взгляд  на  Керо  и,  приоткрыв  футляр,  пересчитал  камни,  довольно,  улыбаясь.

    - Вроде  бы  все  в  порядке.

    - Я  хочу  видеть  свою  дочь  и  внучку, - сказал  Керо,  чувствуя  нарастающую  ненависть  к  этому  человеку.

    - Увидишь,  после  того  как  уберешь  Лероя.

    - Я  ищейка,  а  не  киллер.

    - У  тебя  было  оружие,  это  значит,  что  ты  способен  на  убийство.  Все  когда-то  приходится  делать  в  первый  раз.  Он  тебе  доверяет,  значит,  подпустит  близко.  Ради  семьи  своей,  ты  сделаешь  это  для  меня.  Нажать  на  курок  не  так   сложно,  как  ты  думаешь.  Просто  не  думай  об  этом,  а  стреляй.

    - Хорошо,  я  сделаю  это  для  тебя, - Керо  с  трудом  выдавил   слова  сквозь  зубы,  сжимая  кулаки  в  карманах  куртки.  – Но  сначала  покажи  мне  моих  девочек!

    - Макс, - крикнул  заказчик,   дверь  тут  же  распахнулась,  как  будто  там  только  и  ждали  приказа.  – Отведи  его  к  девчонкам.

    Керо  шел  следом  за  высоким  и  накаченным  Максом,  по  длинному  коридору  в  сторону  склада,  чувствуя  сильное  волнение  и  тревогу.  Он  боялся  увидеть  дочь  избитой  и  замученной.  Боялся  взглянуть  ей  в  глаза,  стесняясь  своей  беспомощности.  Вся  надежда  была  только  на  Лероя,  но  он  не  мог  ему  ничем  помочь,  ведь  даже  оружия  теперь  у  него  не  было.  Ему  хотелось  схватить  что-нибудь  тяжелое  и  ударить  Макса  сзади  по  голове,  но  он  не  был  уверен,  что  сможет  вырубить  этого  верзилу  одним  ударом. 

    Макс  остановился  у  высокой  двери,  снял  навесной  замок  и  распахнул  ее.  За  дверью  оказалась  стальная  решетка,  словно  клетка  хищника.  Вот  в  ней  то  и  сидели  Азуми  и  Юми.  Обе  с  заплаканными  лицами.  Увидев  отца,  Азуми  бросилась  к  решетке  в  надежде,  что  он  пришел  за  ними.

    - Наконец-то  ты  нашел  нас, - сказала  она  радостно. – Забери  нас  отсюда.

    - Я  обязательно  вытащу  вас, - пообещал  он,  тщательно  рассматривая  дочь,  пытаясь  увидеть  следы  побоев.  – Вас  не  били?

    - Нет, - ответила  дочь. – Они  не  трогают  нас,  появляются  один  раз  в  день,  приносят  еду  и  воду.  Поставили  обогреватель,  чтобы  мы  не  замерзли.  Но  здесь  все  ровно  холодно.  Юми  мерзнет,  боюсь,  что  она  простудилась  уже.

    С  души  Керо  словно  упал  камень,  он  был  даже  благодарен  этим  бандитам  за  то,  что  те  оказались  не  такими  гнусными,  как  он  думал  о  них. 

    «Главное  их  не  мучают».

    - Все,  свидание  окончено, - сказал  Макс  и  грубо  оттеснил  Керо  от  решетки,  через  которую   тянула  руки  маленькая  Юми  пытаясь  удержать  деда. 

    - Я  вернусь  за  вами, - крикнул  Керо,  когда  Макс  запирал  на  замок  дверь. – Скоро  вернусь. 

    Макс  положил  ключь  себе  в  карман  и  усмехнулся,  глядя  сверху  вниз  на  Керо.  Было  видно,  что  его  забавляет  эта  ситуация.

    - Ну,  давай,  иди,  ищи  своего  киллера, - сказал  он  и  протянул  Керо  его  пистолет  и  горсть  вытащенных  из  него  патронов. – Ему  повезло,  что  не  я  отправился  по  тому  адресу,  от  меня  бы  ни  ускользнул.

    Керо  не  стал  препираться  с  верзилой,  он  просто  забрал  пистолет  и  патроны,   развернулся  и  пошел  к  выходу  неспешным  шагом.

    «У  тебя  еще  будет  шанс  встретиться  с  ним».

                                                       № 26 

    Лерой  обошел  гаражи,  подобрался  к  фабрике с  другой  стороны  и  забрался  внутрь   через  разбитое  окно.  Держа  оружие  на  готове,  он  пересек  один  из  захламленных  цехов  и  вышел  в  длинный  коридор.  Постоял  немного,  прислушался  и  двинулся  вперед,  по  пути  заглядывая  в  раскрытые  настежь  двери.  Где-то,  совсем  рядом,  неожиданно  раздался  мужской  голос:

    - А  японочка  то  ничего,  жалко,  что  босс  запретил  тревожить  ее.

    Лерой  быстро  нырнул  в  одну  из  дверей  и  затаился,  прислонившись  к  стене.  Он  слышал,  как  мимо  него  прошли  люди.

     «Минимум  двое».

    - У  тебя  одни  женщины  на  уме, - пробурчал  другой  голос.

    Лерой  вышел  из  своего  укрытия  и  двинулся  следом  за  ними.  Их  было  двое,  как  он  и  предполагал,  оба  вооружены  автоматами.  Лерой  не  собирался  устраивать  перестрелку,   решил  убрать  их  по-тихому.   Передвигался  он  почти  бесшумно,  по-этому  они  даже  не  заметили,  когда  он  оказался  у  них  за  спиной.  Пара  выстрелов  из  бесшумного  пистолета  и  двое  противников  уже  лежали  на  полу.  Лерой  схватил  одного  из  них  за  руки  и  волоком   утащил  в  ближайший  цех,  оставляя  на  полу  кровавые  полосы.  Так  же  поступил  со  вторым  телом.  Оружие  их   спрятал  вместе  с  телами,  прикрыв   большим,  неровным  куском  фанеры,  которую  нашел  тут  же.  Кровавые  следы  затирать  не  стал,  в  надежде,  что  в  этот  темный   коридор  никто  не  сунется  в  ближайшее  время. 

    Заслышав   глухие   голоса,  где-то  за  стеной,  он  поспешил  туда  и  чуть  не  наткнулся  на  Керо  в  сопровождении  здорового  качка.  Лерой  затаился,  наблюдая  за  ними  из-за  угла.  Он  видел,  как  качек  отдал  японцу  пистолет,  и  горсть  патронов,  после  чего,  Керо  опустив  голову,  побрел  в  его  сторону. 

    - Стой  и  не  поворачивайся  ко  мне, - сказал  Лерой,  когда  японец  поравнялся  с  ним. – Оглянись,  посмотри,  качек  смотрит  тебе  в след?

    Керо  выполнил  все,  что  от  него  требовалось.  Он  приостановился  и  оглянулся  через  плечо.

    - Нет,  он  уходит  в  противоположную  сторону.

    - Вставь  патроны  в  пистолет  и  следуй  за  мной, -  сказал  Лерой.

    - Я  знаю,  где  моя  дочь!  - сказал  Керо,  вставляя  патроны.  - Они  с  Юми  закрыты  на  складе,  я  виделся  с  ними  сейчас.  Ключь  от  замка  в  кармане  Макса.

    - Макса?  Ты  уже  завел  здесь  друзей? – усмехнулся  Лерой,  но  видя  не  веселые  глаза  напарника,  добавил. – Стой  здесь,  держи  пистолет  на  готове,  если  что  прячься,  а  не  успеешь – стреляй.  Запомни,  кто  бы  тебе  ни  встретился – это  враг!  Если  ты  не  выстрелишь  первым,   тебя  жалеть  никто  не  станет. 

    Керо  молча,  кивнул  головой  и  пристально  взглянул  Лерою  в  глаза.  Если  бы  он  только  мог  предать,  поднять  пистолет,  выстрелить  в  своего  напарника  и  освободить  своих  девочек,  делая  для  заказчика  то,  что  тот  приказал.   Но  он  не  мог  это  сделать. Как  бы  ему  не  хотелось  спасти  свою  дочь,  он  не  мог  выстрелить  в  Лероя.  Не  мог  предать,  перешагнув  через  себя,  и  это  его  убивало.  Ведь  у  них  совсем  не  большой  шанс  выйти  из  этой  игры  победителями.  Без  потерь. 

    Лерой  видел  перед  собой  взгляд  затравленного  волка,   так  Керо  сейчас  смотрел  на  него.  Он  понял  все  без  слов.

    - Запомни,  этот  недоумок  избавляется  от  свидетелей.  А  мы  с  тобой  знаем,  что  алмазы  у  него.  Не  верь  ему. 

    Лерой  повернулся   к  японцу  спиной,  уверенный  на  сто  процентов  в  том,  что  тот  никогда  не  выстрелит  ему  в  след,  и  быстро  пошел  по  коридору,  надеясь  перехватить   качка. 

    Керо  остался  один,  наедине  со  своими  тревожными  мыслями.  Он  проводил  Лероя  печальным  взглядом  и  побрел   в  сторону  склада,  уверенный  в  том,  что  дверь,  где  была  заперта  его  дочь,  не  охраняется.  Но  он  ошибся,  у  склада  стояли  двое  вооруженных  людей.  Они  не  заметили  его,  и   Керо  тихонько  отступил  назад,  спрятался  за  дверью   пустого  цеха.    

    За  окнами  начинало  светать,  небо  затянутое  снеговыми  тучами,  приобретало  серовато-васильковый  оттенок.   Керо  быстро  пересек  территорию  цеха  и  выскочил  в  другую  дверь,  где  случайно   наткнулся  на  незнакомую  женщину. 

    - Стоять! - резко  сказала  она  и  направила  на  него  пистолет. – Бросай  оружие. 

    На  первый  взгляд,  женщине  было  лет  сорок,  среднего  роста,  цвет  глаз  он  не  мог  разглядеть,  было  еще  темно.  Несколько  черных  прядей  волос  выбились  из-под  капюшона  ее  темно-зеленой  куртки.  По  тому,  как   уверенно    вела  себя  женщина,  Керо  догадался,  что  она  состоит  в  охране  заказчика,  а  значит  не  задумываясь,  выстрелит  в  него.  Он  стал  медленно  поднимать  руки  вверх,  немного  растопырив  их  в  стороны,  вспоминая  слова  Лероя – «запомни,  кто  бы  тебе  ни  встретился – это  враг!».  

    - Брось  пистолет, - приказала  она  и  взвела  курок. 

    Керо  сделал  резкий  выпад  в  сторону,  пытаясь  заслониться  от  нее  высокой  железной  дверью,  но  не  успел,  раздался  выстрел.   Он  почувствовал  резкую  боль  в  боку,  словно  раскаленный  кусок  метала,  взорвался  у  него  внутри.   От  жуткой  боли  Керо  согнулся  пополам,  схватился  за  бок,  чувствуя,  как  между  пальцами  струится  горячая  кровь.  Беретта  с  глухим  стуком  упала  на  пол,  возле  его  ног. 

    - Ты  кто такой?  Отвечай,  или  я  вышибу  тебе  мозги!

    Женщина  подошла  к  нему  совсем  близко,  отбросила  ногой  беретту  в  сторону  и  приложила  дуло  своего  пистолета  к  его  затылку.

    - Тебе  мало того  что  ты  уже  сделала? – прохрипел  Керо.

    - Поговори  мне  еще! -  она  толкнула  его  ногой  под  зад.

    Керо  повалился  на  пол,  все  еще  держась  окровавленной  рукой  за  бок.  Падая,  он  уловил  боковым  зрением  приближающийся  силуэт  Лероя.  Раздался   тихий  щелчок,  и  женщина  с  пробитой  головой   упала  рядом  с  Керо,  глядя  на  него  остекленевшими  глазами. 

    Лерой  подошел  к  японцу  и,  схватив  его  под  руку,  одним  рывком  поставил  на  ноги.  Керо  громко  застонал  от  боли.

    - Извини,  но  у  нас  мало  времени, - сказал  Лерой. – Скоро  сюда  сбегутся  шакалы  заказчика.  Где  говоришь,  закрыта  твоя  дочь?

    - Там  охрана.

    - Уже  нет, - Лерой  вытащил  из  кармана  металлическую  цепочку  и  подал  ее  Керо.  На  цепочке  висел  ключь.

    - А  Макс? – спросил  Керо  и  поморщился  от  боли.

    - Вот,  у  него  тоже  было  такое  выражение  лица,  когда  он  меня  увидел.  Уходим.

    Керо  ухватил  Лероя  рукой  за  шею,  и  они  вдвоем  не  спеша  поковыляли  в  сторону  склада.  Идти  было  не  далеко,  всего  пару  цехов  и  один  поворот  по  коридору. 

    У  дверей  склада  лежали   двое  убитых  мужчин.  Лерой  не  стал  прятать  их  тела,  так  как  выстрел,  что  сделала  женщина,  могли  все  ровно  услышать.  Керо  трясущейся  рукой  вставил  ключь  в  навесной   замок,  открыл  и  отбросил  его  в  сторону.  Распахнул  дверь.  Металлическая  клетка  запиралась  на  тяжелый  засов,  Лерой  помог  ему  справиться  с  ним. 

    Азуми  видя,  что  ее  отец  ранен,  чуть  не  потеряла  сознание,  но  Лерой  не  дал  ей  упасть.  Он  схватил  ее  за  плечи  и   сильно  встряхнул.

    - От  тебя  теперь  зависит,  выживет  он  или  нет.  Возле  самого  входа  стоит  машина,  она  не  заперта  и  ключь  там. Умеешь  водить?

    Азуми  молча,  кивнула  головой.

    «Вся  в  отца», - подумал  Лерой.

    - Вези  его  по  этому  адресу, - Он  достал  из  кармана  обломок  карандаша,  маленький,  затертый  от  времени  блокнот  и,  вырвав  из  него  листок,  написал  несколько  строк. – Там  живет  хороший  человек,  у  него  подпольная   клиника  на  дому.  Не  теряй  времени! – и  обратился  к  Керо. – Держись  друг.

    Керо  кивнул  головой  и  попытался  улыбнуться.   Азуми  подхватила  отца,  помогая  ему,  и  они  как  можно  быстро  пошли  к  выходу.  Юми  шла  рядом  с  ними.  Она   пару  раз  оглянулась  назад,  глядя  на  незнакомого  дядю  стоящего  в  пустом  коридоре.   Он  смотрел  им  в  след. 

    «Удачи!».

                                                  

    0


    Ссылка на этот материал:


    • 0
    Общий балл: 0
    Проголосовало людей: 0


    Автор: Paprika1970
    Категория: Триллер
    Читали: 146 (Посмотреть кто)

    Размещено: 6 сентября 2014 | Просмотров: 549 | Комментариев: 2 |

    Комментарий 1 написал: Триш (6 сентября 2014 13:38)
    Напряженно, увлекательно, динамично! хорошо написала, интересно!

    Катя, исправь "вовнутрь" на "внутрь"



    --------------------

    Комментарий 2 написал: Paprika1970 (7 сентября 2014 03:52)
    Татьяна, большое спасибо) Исправлю)

    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
     
     

     



    Все материалы, публикуемые на сайте, принадлежат их авторам. При копировании материалов с сайта, обязательна ссылка на копируемый материал!
    © 2009-2021 clubnps.ru - начинающие писатели любители. Стихи о любви, рассказы.