«    Июль 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 





-- Материальная помощь сайту --

--Бонус | Партнеры--



Сейчас на сайте:
Пользователей: 1
PlushBear

Роботов: 2
YandexGooglebot

Гостей: 10
Всех: 13

Сегодня День рождения:

  •     Eroshkun (16-го, 20 лет)
  •     gellety (16-го, 31 год)
  •     Gr0m1990 (16-го, 28 лет)
  •     Lileslava (16-го, 20 лет)
  •     Дмитрий Гаев (16-го, 25 лет)
  •     темненькая (16-го, 25 лет)


  • В этом месяце празднуют (⇓)



    Последние ответы на форуме

    Дискуссии О культуре общения 101 Герман Бор
    Стихи молчание - не всегда золото 250 Filosofix
    Стихи Мои стихи Кигель С.Б. 1862 Кигель
    Флудилка Время колокольчиков 198 Герман Бор
    Флудилка Курилка 1954 Герман Бор
    Обсуждение вопросов среди редакторов сайта Рабочие вопросы 517 Моллинезия
    Флудилка Поздравления 1635 Герман Бор
    Стихи ЖИЗНЬ... 1600 Lusia
    Организационные вопросы Заявки на повышение 775 Моллинезия
    Литература Чтение - вот лучшее учение 139 Lusia

    Рекомендуйте нас:

    Стихи о любви. Клуб начинающих писателей



    Интересное в сети




     

     

    -= Клуб начинающих писателей и художников =-


     

    Вольный перевод W. Davies, «Leisure».

    О как живешь ты, коль в заботах
    Не созерцаешь жизни годы?

    Не успеваешь в ветвях сада,
    Как тварь земная, ждать прохладу.

    Не успеваешь, гость лесной,
    Приметить белку за сосной.

    Не видишь ты, как грудь ручья
    Лелеет звездные края.

    И взглядов Нежной не ловя,
    Не видишь танца у плетня.

    Не узришь, как ее уста
    Расплылись в неге торжества.

    Пустая жизнь! Таков расклад:
    Адам покинул Райский Сад.

    пер. W. Davies, «Leisure».


    0


    Ссылка на этот материал:


    • 0
    Общий балл: 0
    Проголосовало людей: 0


    Автор: Кристина А.
    Категория: Стихи
    Читали: 193 (Посмотреть кто)

    Размещено: 18 февраля 2013 | Просмотров: 1450 | Комментариев: 5 |

    Комментарий 1 написал: nIka1 (18 февраля 2013 23:35)
    На мой взгляд, очень даже хорошо.)Год назад я точно не помню когда я читала это стихотворение...очень красивое.А через пол года моя знакомая его переводила.)
    Так что я была рада его видеть на этом сайте.)



    --------------------

    Комментарий 2 написал: Кристина А. (18 февраля 2013 23:42)
    nIka1,
    Спасибо). Профессия заставляет переводить вот такие вот стихи хорошие, но сама я, честно говоря, не очень люблю переводить их - получается уже совсем другое произведение.
    Всей прелести авторства не передать даже искуснейшему переводчику.


    Комментарий 3 написал: nIka1 (18 февраля 2013 23:51)
    Цитата: Кристина А.
    Всей прелести авторства не передать даже искуснейшему переводчику.
    -В этом вы правы.)



    --------------------

    Комментарий 4 написал: Моллинезия (18 февраля 2013 23:57)
    Не хорошо, а отлично! Заслушалась и залюбовалась. Радость прямо какая-то меня посетила. Всё, Кристина, я ваш читатель. kniga


    Комментарий 5 написал: Кристина А. (19 февраля 2013 00:11)
    Моллинезия,
    Ой спасибо! Читателей я люблю.
    Спасибо вам огромное!)

    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
     
     

     



    Все материалы, публикуемые на сайте, принадлежат их авторам. При копировании материалов с сайта, обязательна ссылка на копируемый материал!
    © 2009-2018 clubnps.ru - начинающие писатели любители. Стихи о любви, рассказы.