Чуть более часа минуло с того момента, как мы покинули место крушения звездного крейсера. Тарт уже давно миновал зенит, но температура воздуха и не думала опускаться. Я смахнул пот с лица и в сотый раз попытался выйти с базой на связь. Глухо. Только треск в эфире. Да что, чёрт возьми, происходит? Сначала с неба падают подбитые корабли Федерации, радиосвязь накрывается, да ещё эта проклятая жара пьёт все соки из усталого организма. Хреновый из Вульфа техник, если он так и не смог починить кондиционер.
Чувство покинутости на миг обдало холодом затылок. Перспектива остаться единственным представителем человеческого рода на Вербериане не радовала совсем. Я понятия не имел, что стало с остальным флотом на орбите. Существует ли еще Полис с его высоченными небоскребами и огромным космопортом. Не сравняли ли с землей базу, куда я в такой спешке направлялся. Вопросов была куча, а способов прояснить хоть что-то только один. Человеческая раса научилась покорять просторы космоса, осваивать новые миры, но стоило перерезать тонкую нить связи, как люди становились слепы и беспомощны. Единый конгломерат разваливался на разобщенные частицы, неспособные действовать, как единый организм. Какой прок от всего скопища протонных орудий Полиса, если неизвестно, где враг? Информация сейчас являлась куда более важным оружием.
Я сильнее стиснул руль и подстегнул двигатель, повышая обороты. Мотор взревел, транспортник рванул вперед, подскакивая на ухабах. В грузовом отсеке звонко перекатывались буры для геологоразведки. Рядом, стараясь держаться на расстоянии от облаков колесной пыли, бежал Ур.
И вот впереди я уже мог отчётливо различить горы, вырастающие на горизонте плотной стеной. Пустынный ландшафт постепенно сменялся каменистым грунтом. Под колёсами заскрипел скальник, ехать стало заметно жёстче. Я сбавил ход, стараясь держаться наезженной дороги. Тусклый блеск металла прямо по курсу дал понять, что цель почти достигнута. База, по сути своей являвшаяся шахтерским городком, приютилась между двумя горными отрогами, глубоко вдающимися в пустошь. С трех сторон её окружали скалы, а спереди прикрывало защитное ограждение с раздвижными воротами. Не бог весть какая защита от частых пылевых бурь, но от диких хищников вполне сойдёт. Здесь едва можно было насчитать сотню людей: шахтеры, механики, инженеры, ученые-исследователи, а также обслуживающий персонал. Ну и, конечно же, представители Корпорации с вооруженным эскортом.
Я напряг зрение, стараясь заметить дым или другие признаки нападения. Но в дрожащем от жары мареве виднелись только купола зданий и торчащие антенны. Всё выглядело как обычно. Локальные системы слежения базы наверняка засекли мой грузовик, так что мне оставалось всего лишь приблизиться вплотную к воротам, включить электронный маяк и ждать, пока меня впустят.
Когда тяжелая стальная створка отошла в сторону и я въехал внутрь, передо мной предстала картина полнейшей неразберихи и хаоса. Люди сновали туда-сюда с ящиками и различным снаряжением в руках. Слышались нервные выкрики, кругом царило оживление и суета. На секунду все уставились на мой транспорт, но, узнав один из грузовиков базы, продолжили заниматься своими делами. Кто-то испуганно шарахнулся в сторону, завидев ощетинившегося Ура. Я спешно выпрыгнул из кабины и отвёл своего пса в импровизированный вольер за жилыми блоками. Пока я возился с решёткой, стараясь не обращать внимания на собачий скулёж, сзади послышались шаги.
- Я думал, тебе запрещено приводить сюда свою псину после того случая.
Я обернулся и увидел Гектора, своего коллегу и единственного друга. Он стоял позади меня, засунув руки в карманы серых форменных брюк. Как всегда гладко выбритый, он выглядел слишком хорошо для подобного места. Я поскреб свою двухнедельную щетину и улыбнулся.
- Гектор!
- Андрей!
Мы горячо обнялись. Я не видел его больше недели, разъезжая по окрестностям и вкапывая буры.
- Сегодня особенный случай, вот я и привел Ура на базу. Хольм разрешил.
- Вот как…
Гектор перевёл взгляд на истекающего слюной верберианского пса и вздохнул.
- До сих пор ума не приложу, как ты приручил эту бестию!
Я пожал плечами.
- Сто раз тебе рассказывал.
- Всё равно не понимаю. Но пробовать сам определённо не хочу,- Гектор усмехнулся. - Много взял образцов?
Этот отвлеченный разговор на мгновение заставил меня забыть о происходящих событиях. Я уже набрал в грудь воздуха чтобы ответить, но Гектор махнул рукой.
- Хрен с ним, сейчас не до этого. Надо идти, через десять минут в столовой собирается весь персонал. Может, хоть что-то прояснится.
Мы отправились к хозяйственному блоку, находившемуся в глубине базы. Всё поселение представляло собой небольшое количество шарообразных строений, соединенных между собой крытыми переходами. Слева от нас находились ангары для колесной техники, за ними ремонтная мастерская и на возвышенности терминал связи, ощетинившийся бесполезными теперь антеннами. Мы шли под открытым небом, по «центральной» улице, протянувшейся от ворот до главного административного здания. Путь через крытые галереи отнял бы куда больше времени. Вокруг нас уже собралась приличная толпа, все спешили послушать, что же скажет Хольм и представители Корпорации.
Справа на посадочной площадке, огороженной сетчатым забором, я заметил транспортный шаттл. Из его чрева доносился низкий гул, говорящий о том, что экипаж явно готовится к взлёту. Турбины находились в вертикальном стартовом положении, из них вырывалось голубое пламя, заставляя дрожать окружающий воздух. Полным ходом шла проверка закрылок и механизации.
- Похоже, кто-то хочет дать дёру раньше других?
Я указал Гектору на шаттл. Но тот лишь пожал плечами.
Мы в числе последних зашли в столовую. Довольно тесное помещение едва вместило весь персонал. Столы и стулья сдвинули к дальней стене, образуя пространство для выступающих. Люди расселись кое-как, возбужденно перешептываясь. Те, кому не хватило места, столпились вдоль стены у входа, включая нас. Я оглядел присутствующих и не мог не отметить, что большинство было откровенно напугано. Кто-то судорожно сжимал кепку или теребил служебные документы. Неудивительно, мне и самому было страшно. В особенности пугало полное отсутствие информации о положении дел.
Всё же некоторые старались сохранять присутствие духа. Гектор с ничего не выражающим лицом скрестил руки на груди и переминался с ноги на ногу. Слева от меня стоял Вульф, пятидесятитрёхлетний техник по ремонту всего, что ездит и летает. Он с безразличным видом пожевывал огрызок сигары, ни на кого не обращая внимания. На его морщинистом лице по обыкновению были следы мазута, но Вульфу было глубоко на это плевать. Чуть поодаль я заметил Викаускаса, исследователя-геолога, с которым мы были в приятельских отношениях. Он стоял рядом с женой и что-то тихо ей говорил. Мы обменялись кивками.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем в зал вошел Хольм, руководитель базы, с двумя представителями Корпорации в черных мундирах с красными эполетами. Серьезные шишки. Втроем они встали в центре у стены, прямо напротив собравшихся. Следом за ними вошли шестеро солдат из числа частной военной кампании, входящей в состав Корпорации, и встали по обе стороны от начальства в черных мундирах. Военные с каменными лицами поглядывали на присутствующих, держа пальцы на курках автоматов. Мне это не понравилось, и я поделился своими мыслями с Гектором. Тот согласно кивнул и предложил посмотреть, что будет дальше.
- Итак, - начал Хольм, - как все вы уже, должно быть, знаете, на нашу планету напали. Мы не знаем, кто. Не знаем, зачем. Одно ясно совершенно точно – это не люди.
По залу пронёсся ропот. Человечество вышло в дальний космос давным-давно. Однако ни разу за всю историю освоения планет люди не сталкивались с технологически развитой расой инопланетных существ, способной выходить в открытый космос.
- Откуда это известно? – донеслось из зала.
- Перед тем, как радиосвязь перестала работать, мы получили данные о визуальном контакте с наших орбитальных кораблей, - ответил Хольм. – корабли противника не были идентифицированы. И их технологии явно превосходят наши.
Мы обменялись с Гектором многозначительными взглядами. Ситуация становилась всё хуже .С людьми по крайней мере можно договориться, будь это мятежники с Альдебарана или ещё кто-нибудь с двумя руками и ногами. Но с совершенно чуждой формой жизни поболтать будет весьма проблематично.
Начальник базы обвёл усталым взглядом всех присутствующих. Высокий и крепко сложенный мужчина, сейчас Хольм выглядел поникшим и каким-то безжизненным. На него уставились десятки пар глаз. Люди затаили дыхание в ожидании. И чем дольше Хольм тянул с ответом, тем больше мне это не нравилось.
- Единственно возможное решение при данных обстоятельствах – это эвакуация с Вербериана, - произнёс, наконец, Хольм. - О деталях вам расскажет мистер Лембинен, представитель Корпорации с Земли.
Персонал базы облегченно выдохнул. Всем не терпелось поскорее добраться до Полиса, сесть на транспортник с ионными двигателями и рвануть на всех парах к Земле, под защиту Федерации. Теперь всё внимание сосредоточилось на мистере Лембинене, небольшом рыжеволосом человеке с бегающими мелкими глазками.
- Кхм, господа, минуточку внимания, - мистер Лембинен откашлялся и выступил вперёд – Хочу напомнить всем присутствующим, что данная база является собственностью Корпорации. Основная масса присутствующих здесь не является нашими сотрудниками. Эти люди были наняты на проведение определенного вида работ из числа граждан Полиса. И, согласно Директиве о сохранении материальных и интеллектуальных ценностей Корпорации, эвакуации в первую очередь подвергнутся все сотрудники Корпорации, а также основные блоки исследовательского оборудования. К сожалению, вместимость шаттла не позволяет нам взять всех на борт. Все уроженцы и колонисты Вербериана будут отправлены следующим рейсом, который состоится, как только мы доберемся до космопорта.
Гул недовольства пронёсся по залу. Кое-кто начал угрожающе вставать со своих мест. Было прекрасно известно, что алчная Корпорация вовсе не исповедует человеколюбие и альтруизм. Но то, что людям предпочли бездушное оборудование, которое займёт, по меньшей мере, две трети шаттла, оказалось для всех сюрпризом. Не говоря уже о том, сколько времени займёт загрузка.
- Долбаные корпораты! – Вульф сплюнул сигару на пол – будь я проклят, если не врежу этому рыжему ублюдку между глаз!
Старый техник засучил рукава и дёрнулся было в сторону мистера Лембинена, но я схватил его за шиворот.
- Совсем рехнулся !? Да тебя сразу пристрелят! - я в упор уставился на багрового от гнева Вульфа. На миг мне показалось, что сейчас он меня ударит. Но тот лишь, ругаясь, отдернул мою руку и направился к выходу.
Обстановка накалялась с каждой секундой. Люди уже не пытались скрывать своих чувств, обильно сдабривая свою речь ругательствами и жестами. Толпа медленно наступала на представителей корпорации. Мистер Лембинен, как мог, пытался всех урезонить. Когда он понял, что это бесполезно, то едва заметным жестом руки подал знак солдатам. Охранники тут же вскинули автоматы, отталкивая назад особо рьяных и стали сопровождать корпоратов к выходу. Хольм выглядел, как в воду опущенный. Естественно, он знал обо всём заранее. Но тут он ничего не мог поделать, даже будучи административным руководителем. В его жилах тоже текла верберианская кровь во втором поколении, и ему надлежало оставаться на базе и надеяться, что за ними прилетят.
Позже, когда погрузка была завершена и в шаттл садились последние сотрудники Корпорации, я с удивлением обнаружил Викаускаса возле ограждения посадочной площадки. Исследователь-геолог задумчиво протирал свои очки и не отрывал взгляда от очереди на посадку, которая становилась короче с каждой минутой.
- Викаускас, ты ведь сотрудник Корпорации, разве ты не должен быть внутри шаттла вместе со своей женой? – спросил я.
- Ей отказали в посадке, Андрей. Она ведь колонистка, - Викаускас горько усмехнулся. – и тот факт, что она является членом моей семьи, не играет никакой роли.
- Так ты решил остаться вместе с ней здесь?
- Не совсем так, - Викаускас водрузил очки обратно на нос и посмотрел на меня – я подделал кое-какие записи в базе данных, и уговорил её сесть вместо меня. Так что теперь она является ведущим исследователем, а я вместо неё простой медбрат. Надеюсь, на шаттле не новейшая модель считывателя личных карт, а то уловка обнаружится.
Я не нашелся, что сказать. Хлопнуть его по спине и похвалить за мужественный поступок было как-то неуместно. Мы не были с ним настольно близки. Так что мы просто стояли и смотрели, как из двигателей шаттла вырвалось голубое пламя, и корабль, стремительно набирая высоту, исчез из поля зрения, растворившись в пурпурном закатном небе.
- А знаешь, - взгляд Викаускаса просветлел – я видел инопланетные корабли на том коротком видео с орбиты. И сделал некоторые выводы.
Я с интересом уставился на ученого и приготовился слушать.
- Во-первых, геометрия этих кораблей явно евклидовая. Те, что побольше, скорее всего не могут войти в плотные слои атмосферы, слишком большой размер. Думаю, их используют как корабли-матки. Потому и выглядят они, как вытянутые снаряды. А вот те, что поменьше, однозначно имеют аэродинамическую форму, крылья, если угодно. Во-вторых, эти корабли симметричны. А такие вещи говорят о схожих с нашими представлениях о вселенной. И это обнадеживает. Ведь ясно, что сегодня началась полномасштабная война. И чем больше у нас с противником точек соприкосновения, тем выше шанс придти к какому-либо соглашению. Ты так не думаешь?
- Ну, после того, как они разнесли в пух и прах наш флот, мне вообще не хочется с ними договариваться, или пытаться установить контакт. По мне так надо всеми доступными средствами уничтожить этих сволочей!
Викаускас вздохнул. Одна его часть была явно со мной согласна, но вторая, исследовательская, жаждала новых знаний о неизвестной до сих пор форме биологической жизни.
- На самом деле мы точно не знаем, уничтожен ли весь орбитальный флот или нет. Возможно, некоторые корабли уцелели и латают сейчас обшивку где-нибудь за хребтом Макферсона…
- Может быть, - согласился я, в растерянности. Такая мысль не приходила мне в голову. Сам не знаю почему, но я был уверен, что все корабли уничтожены. Хотя видел крушение только одного из них. А отсутствие с остальными связи еще не говорило об их полном истреблении.
- Я думаю, они здесь из-за тех руин, что мы обнаружили пару лет назад, - неожиданно выпалил Викаускас. Я в изумлении уставился на него.
- С чего ты это взял?
- Сам посуди. Эта планета не представляет из себя никакой особенной ценности. Ископаемые уже наполовину высосаны. Да и вряд ли они используют уран. Что еще им тут делать? Стратегического преимущества в обладании Верберианом я тоже не вижу. Так что остаётся одно – Хойторн*. Или как там его называет Вульф на своем тарабарском языке?
- Да, так и называет, - подтвердил я.
В голове всплыли образы торчащих из земли высоких башен и шестиугольных строений, испещренных трещинами. Я был в составе первой экспедиции, когда мы наткнулись на это место, с виду напоминавшее крохотный город, покинутый и забытый давным-давно. Выяснить, кто его построил, и когда, так и не удалось. Многочисленные изыскания, такие как углеродный и спектральный анализы, эхолокация и прочие ухищрения ученых не принесли плодов. Господи, да мы даже внутрь попасть не смогли, у тех засыпанных песком зданий даже дверей не было! Так что шумиха со временем улеглась, интерактивные газеты Полиса перестали помещать сюжеты о раскопках на первые полосы. И теперь Викаускас думает, что причиной гибели сотен людей, защищавших нашу планету от т вторжения, являются никчемные выщербленные булыжники посреди пустоши. Я был настроен скептически, хотя доля истины в словах ученого была. У входа в один из жилых блоков я вдруг заметил Гектора. Тот оглядывался по сторонам, зябко съежившись от опустившейся вечерней прохлады.
- Пошли, Вик, - я аккуратно взял ученого под локоть - зайдём внутрь, успокоимся и будем ждать шаттл. Что нам ещё остается?
- Как что? Отправиться в Хойторн, разумеется. В эти «Высокие башни» Вульфа.
Я встал как вкопанный, ошарашено глядя на Викаускаса. Разлука с женой, похоже, оказалась последней каплей, и теперь учёного понесло. Он снова стал возбужденно протирать свои очки. В целом растрепанная шевелюра и мятый комбинезон придавали ему даже комичный вид. Но весело мне совсем не было. Я мягко, но настойчиво повел Викаускаса к жилым блокам, где нам уже махал рукой заметивший нас Гектор. Втроем мы зашли внутрь, где я изложил своему другу суть идеи ученого в надежде, что Гектор поможет мне выбить из головы Викаускаса этот горячечный бред про Хойторн. Но совершенно неожиданно для меня этот чисто выбритый, с иголочки одетый прощелыга, начисто отметавший ранее любую авантюрную мысль, заинтересовался этой идеей . Мол, давно пора заиметь некий козырь, и отыскать там ту важную штуковину, ради которой сюда нагрянули пришельцы. В худшем случае разнести всё к чёртовой матери зарядом урановой взрывчатки. А тот факт, что проникнуть в Хойторн никому не удалось, их, видимо, не волновал. Мне до жути захотелось выписать Гектору хорошего подзатыльника. Или натравить на них обоих своего изголодавшегося до хорошей свары пса.
Мои мысли прервал гул, раздавшийся над головами. Через мгновение завибрировала обшивка здания, затем послышался легкий хлопок отключаемых плазменных двигателей. Мы высыпали наружу и обнаружили на посадочной площадке разведывательный челнок Федерации. Из него выскочил запыхавшийся пилот, которого тут же обступили колонисты базы. Новости были нерадостные – Полис был блокирован атакующими, и лишь паре кораблей удалось уйти в открытый космос.
- Ну что ж, - выдохнул Гектор – похоже, у нас не осталось больше вариантов. Скоро они и до нас доберутся. По крайней мере транспорт у нас теперь имеется.
Он кивком указал на челнок, медленно остывающий в прохладном воздухе подступающей верберианской ночи.
*Хойторн - от норвежского hoye tarn (высокие башни)